Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flush the toilet
Arabic translation:
يطرد ماء المرحاض
English term
flush the toilet
4 +1 | يطرد ماء المرحاض | Mohamed Ghazal |
5 +6 | اشطف المرحاض | Fuad Yahya |
5 | يجذب ذراع المياة بالمرحاض | Abdelmonem Samir |
4 | يجذب ذراع صندوق الطرد | maiabulela |
3 | أفرغ المرحاض | Samir Sami |
Non-PRO (1): AhmedAMS
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
يطرد ماء المرحاض
اشطف المرحاض
agree |
Ali Al awadi
: ممتازة و مختصرة و خاصة أن الفعل"FLUSH" is not easy to translate in this context
37 mins
|
agree |
Zeinab Asfour
1 hr
|
agree |
A Nabil Bouitieh
5 hrs
|
agree |
ahmadwadan.com
11 hrs
|
agree |
Abdelmonem Samir
: تعبير دقيق
11 hrs
|
agree |
Mona Helal
395 days
|
يجذب ذراع المياة بالمرحاض
أو "يجذب ذراع المياة" فقط
هكذا ترجمت هذا التعبير من قبل في فيلم
meet the parents
حيث كان هناك قط بالمنزل مدرب على دخول الحمام واستعمال المرحاض وكان "يجذب ذراع المياة بالمرحاض" بنفسه لكي ينظفه. أفادني استخدام هذا التعبير، أي "يجذب ذراع المياة"، في أن أرسم صورة فورية وتلقائية لمعنى التعبير في ذهن المشاهد، حيث أنني اقتربت كثيراً من التعبير الشائع في العامية هو "يشد السافون".
flush
3.a. To clean, rinse, or empty with a rapid flow of a liquid,
especially water: flush a toilet; flush a wound with iodine
(AHD).
حظ طيب
أفرغ المرحاض
يجذب ذراع صندوق الطرد
لا يصح قول (يشطف صندوق الطرد) لأن صندوق الطرد ما هو إلا حاوية للمياه يشد ذراعها فتتدفق المياه لشطف المرحاض نفسه
والله أعلم
Something went wrong...