Sep 20, 2006 02:25
17 yrs ago
English term

Scene stealing venues with spectacular views

English to Spanish Other Tourism & Travel
Scene stealing venues with spectacular views

Proposed translations

+2
39 mins
Selected

deslumbrantes salones con vistas espectaculares

Hola, colega, me apoyo en el contexto que brindas en tu pregunta siguiente, que me imagino que por ahí anda la cosa.

De acuerdo con Robert, este texto suena bien en inglés y encontrar la equivalencia en español es prácticamente reescribirlo.

--------------------------------------------------
Note added at 14 horas (2006-09-20 16:54:52 GMT)
--------------------------------------------------

Taking after Ruth's comment, maybe "espacios" instead of "salones" would be a better solution for the word venues in this instance.

"Deslumbrantes espacios con vistas espectaculares", either way,
the English version is still much better.
Peer comment(s):

agree Ladybug70
34 mins
Gracias, Ladybug70.
agree Ricardo Torres
4 hrs
Gracias.
agree Alfonso Perpiña-Robert Navarro
4 hrs
Gracias.
disagree Refugio : I don't think there is anything in this phrase or in the following question that would indicate "salones". It would be an odd use of "venues" in English.
11 hrs
Like I said before, it would take some re-editing or re-writing or both in Spanish, in my opinion. Thanks for your comment.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Claudia!!"
+2
8 mins

locales pintorescos con vistas espectaculares

The English phrase is really over the top....

Suerte.
Peer comment(s):

agree Francisco Rodriguez
6 mins
Thank you, Francisco.
agree Refugio
1 hr
Thank you, Ruth.
Something went wrong...
4 hrs

sorprendende escenario con vistas espectaculares

Suerte
Something went wrong...
13 hrs

lugares con escenarios increiblemente maravillosos...../espectaculares

Otra formade de decirlo. Suerte !!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search