Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
uppers
Spanish translation:
empellas / empeine
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Feb 2, 2007 08:57
17 yrs ago
12 viewers *
English term
uppers
English to Spanish
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Es un tipo de calzado.
"With an urban fashion identity, XXXXXX have simple uppers and more subtle detailing"
"With an urban fashion identity, XXXXXX have simple uppers and more subtle detailing"
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
35 mins
Selected
empellas / empeine
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
57 mins
palas
"Upper" es la parte del zapato que no es la suela. Esto incluye la lengüeta, la empella, el contrafuerte del talón, etc.
Note from asker:
Gracias! |
Peer comment(s):
agree |
Elena Sepúlveda
40 mins
|
Muchas gracias :)
|
|
agree |
Pilar Díez
1 hr
|
Muchas gracias :)
|
|
agree |
Alba Mora
: Para Argentina, sería la capellada.
1 hr
|
Muchas gracias por la información, Alba :)
|
1 hr
tacones
creo q sencillamente se refiere a que tiene tacón normal...en la descripción de los zapatos, espero te sirva..!
36 mins
zapatos con plataforma
Es el calzado de señora con plataforma: pueden ser sandalias, zapatos o botas. Suerte.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-02 11:00:00 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón, había leído mal el contexto. Me sumo a Mar! Lo siento...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-02 11:00:00 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón, había leído mal el contexto. Me sumo a Mar! Lo siento...
Reference:
7 hrs
El empeine (o parte de arriba del zapato)(Pienso que el tacón va más abajo de la suela) VER
Pienso que no puede ser el tacón, porque este va mas abajo del zapato, (aunque lo eleve). Tambien está hablando de que es más sencillo (simple uppers and more subtle detailing). Suerte !!
Something went wrong...