Glossary entry

English term or phrase:

overdrive

Malay translation:

bekerja dengan terlebih keras

Added to glossary by Ramona Ali
Mar 27, 2007 05:39
17 yrs ago
English term

overdrive

English to Malay Medical Medical (general)
Since our bodies do not differentiate between one type of stress or another, when we experience stress of any kind, we go into “overdrive”.

Proposed translations

+3
30 mins
Selected

bekerja dengan lebih keras

just a suggestion...
Oleh sebab tubuh kita tidak membezakan antara satu jenis tekanan dengan yang lain, apabila kita mengalami apa jua jenis tekanan, tubuh kita bekerja dengan lebih keras.
Peer comment(s):

agree Tehsin Begum Mukhtar Ahmad
43 mins
agree mizuan
1 hr
agree yam2u : mona, perhaps 'bekerja berlebihan' would better reflect the 'excessive' sense inherent in overdrive, i.e. the body works more excessively, not harder.
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
49 mins

pemacu lampau

'overdrive' = pemacu lampau (ruj. Glosari Industri Pembuatan Kereta, m.s. 96).
Peer comment(s):

disagree Tehsin Begum Mukhtar Ahmad : pemacu lampau does not fit in the medical context
1 hr
Something went wrong...
+1
6 hrs

kegiatan yang terlampau/terlebih

overdrive - excessive activity


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-03-27 18:05:47 GMT)
--------------------------------------------------

yam2u's words "produktiviti/penumpuan" might be a better choice instead of the word I had used i.e. "kegiatan."
Please take note, Atikah.
Peer comment(s):

agree yam2u : 'kegiatan' can also be replaced with 'productiviti/penumpuan' as 'overdrive' in this context means basically getting into a state of high or excessive activity/productivity/concentration, and i'd add 'mengalami' before it
3 hrs
I agree. Thanks for your comments.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search