Glossary entry

Serbo-Croat term or phrase:

obustava zarade

English translation:

income retention

Added to glossary by Bogdan Petrovic
Apr 14, 2007 19:14
17 yrs ago
48 viewers *
Serbo-Croat term

obustava zarade

Serbo-Croat to English Bus/Financial Finance (general)
Zajmoprimac se obavezuje da iznos zajma otplati na jednakih mesečnih rata počevši od prve sledeće isplate zarade, obustavom zarade po odbitku poreza i doprinosa za obavezno socijalno osiguranje koje iz zarade plaća zaposleni.

Proposed translations

+3
46 mins
Selected

income retention

Hrvatsko-Engleski poslovno upravni rječnik
Peer comment(s):

agree Veronica Prpic Uhing
6 mins
Hvala
agree IMCOM (X) : Mislim da bi na ovom mjestu umjesto imeničke fraze možda bolje odgovarala gerundivska konstrukcija, npr. stopping ili suspending income
7 mins
Hvala.
agree Natasa Djurovic
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
4 hrs

deducting/withholding from salary

Company shall deduct or withhold all taxes and charges that Company may be required to deduct or withhold from salary.
http://www.secinfo.com/dRqWm.5qr.q.htm
A change in an employee’s salary reduction agreement means a change in the amount that an employee authorizes the institution to withhold from salary and remit to a XXX company.
http://www.depts.ttu.edu/opmanual/OP70.09.pdf
Statutory authority empowers the Controller's Office to withhold from salary checks any amount due the University for any reason.
http://www.mathsci.appstate.edu/Faculty/Docs/facultyhandbook...
Something went wrong...
1 day 11 hrs

aa

The Borrower shall service the loan in x equal monthly installments starting from the first coming salary, whereby each installment shall be collected from salary after payment of taxes and contributions for mandatory social insurance...ovdje moze i "standing order" - trajni nalog, ili nesto slicno
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search