Nov 3, 2000 07:55
23 yrs ago
1 viewer *
English term

bump

English to French Tech/Engineering
Quickly bump the switch to manual.

Proposed translations

2 days 44 mins
Selected

heurter, buter, actionner

"Buter le commutateur en manuel"
"Heurter le commutateur en manuel"


Buter: to knock
Heurter: to knock

You could also say simply:

"Passer rapidement à "manuel" ", or
"Actionner rapidement le commutateur vers "manuel" ",
which would be more regular French, if not as colourful as the English version...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
33 mins

Donner un coup sec sur le commutateur pour passer en manuel

And if it won't work, use a bigger hammer
Peer comment(s):

brnadette
Something went wrong...
36 mins

to bump

= déloger, déplacer, etc

Ici: changer la position de...

www.granddictionnaire.com
Something went wrong...
2 hrs

donner un coup

donner un coup
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search