Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
all-embracing
Romanian translation:
complet
Added to glossary by
anamaria bulgariu
Aug 1, 2007 17:11
16 yrs ago
English term
all-embracing
Non-PRO
English to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
securities
Rather than enter into a long term financial arrangement, it agreed to a senior credit facility (with an almost **all-embracing** security package), together with a working capital facility to be replaced by a high yield bond offering within a short period.
Proposed translations
(Romanian)
3 +3 | complet | Mihai Badea (X) |
4 +2 | atotcuprinzător | Iosif JUHASZ |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
complet
În contextul ăsta aş spune "complet".
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-08-01 17:24:35 GMT)
--------------------------------------------------
În funcţie de contextul mai larg ar mai putea fi "care include toate riscurile/opţiunile/etc."
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-08-01 17:24:35 GMT)
--------------------------------------------------
În funcţie de contextul mai larg ar mai putea fi "care include toate riscurile/opţiunile/etc."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
+2
6 mins
atotcuprinzător
.
Something went wrong...