Aug 29, 2007 14:40
16 yrs ago
English term

or a normal cable

English to Russian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Features:
1) Very high sensitivity: a person around 1.3~1.7m behind vehicle or a xxnormal cable can be detected with fast reaction and high stability

http://ultronix.cn/pss/PS-BUZ1-4.htm

что за провод?

Discussion

Natalie Aug 29, 2007:
Кстати, вобщем-то совершенно все равно, какое конкретно слово вы выберете: кабель, провод или трос. В данном контексте это совершенно одно и то же.
Natalie Aug 29, 2007:
не позволит вам на этот висящий поперек парковки кабель наехать, потому что с легкостью его обнаружит и запищит (или завоет, или зачирикает). Вот и все.
Natalie Aug 29, 2007:
Просто этим описанием авторы инструкции хотят подчеркнуть особую чувствительность прибора. Представьте себе, что какой-то чудак взял да и протянул через паркинг удлинитель к своему авто, чтобы его (авто) пропылесосить. А тут вы паркуетесь. Но умный прибор

Proposed translations

5 mins
Selected

обычный кабель (электропитания)

~
Note from asker:
a zachem etot kabel? ved' pribor sozdan dlia obnaruzeniya prepiatstvij (liudej, stolbov), otkuda etot kabel?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks! "
23 mins

обычный провод

Имеется в виду высокая чувствительность системы (судя по всему, речь идет о системе помощи при парковке).
И речь идет о том, что она способна распознать малогабаритные объекты, например, провод, который находится по ходу движения автомобиля.
Something went wrong...
34 mins

или обычный трос

имхо, речь идёт об ограждении (тросик, канат, цепь и т.п.)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search