Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
incumplimiento horario
English translation:
non-compliance with work schedules
Added to glossary by
Wendy Cummings
Oct 9, 2007 11:10
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
incumplimiento horario
Spanish to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
All about how a company is trying to help employees achieve a better balance between work and personal life - time management etc.
Conciliación es conseguir el equilibrio entre la vida personal y la laboral. La gestión del tiempo, desde los conceptos de limitada flexibilidad e incumplimiento de horarios, es el pilar sobre el que se desarrolla la idea de conciliación.
then:
Los empleados identifican 4 frenos para la conciliación:
Horario: El incumplimiento del horario es la primera barrera para la conciliación. Se percibe que la compañía hace un esfuerzo por mejorar la flexibilidad horaria, pero no es suficiente.
Haven't quite grasped what they're getting at here.
Thanks
Conciliación es conseguir el equilibrio entre la vida personal y la laboral. La gestión del tiempo, desde los conceptos de limitada flexibilidad e incumplimiento de horarios, es el pilar sobre el que se desarrolla la idea de conciliación.
then:
Los empleados identifican 4 frenos para la conciliación:
Horario: El incumplimiento del horario es la primera barrera para la conciliación. Se percibe que la compañía hace un esfuerzo por mejorar la flexibilidad horaria, pero no es suficiente.
Haven't quite grasped what they're getting at here.
Thanks
Proposed translations
+7
19 mins
Selected
non-compliance with work schedules
hope this helps
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, this leaves it slightly open as to who is doing the non-complying, which i think is best."
+1
26 mins
lack of punctuality
Seems to correspond with general idea. Site listed below is a form addressing "puntualidad" and "incumplimiento de horario"
27 mins
working time /schedule arrangements not being applied
This is what I think they're getting at... probably more of use for you to understand than necessarily as appropriate register for translation...
9 hrs
the non-implementation of flexitimetables (or family-friendly timetables)
I think "incumplimento" here is on the part of the firm
Something went wrong...