Glossary entry

English term or phrase:

catch air

Dutch translation:

sprongen uithalen, jumps maken

Added to glossary by ntschanz
Nov 4, 2007 13:58
16 yrs ago
English term

catch air

English to Dutch Other Sports / Fitness / Recreation snowboarding/skiing
That area had lots of places to catch some air. Hebben we hier een lekkere trendy term voor in het Nederlands? Iets in de stijl van vet cool...

Proposed translations

+3
41 mins
Selected

sprongen uithalen, jumps maken

D.m.v. een bijvoeglijk naamwoord kun je dit natuurlijk zo trendy maken als je wilt... (vet, cool, wreed, of wat de nieuwste kreet ook mag zijn...)

'Catching air is going fast enough to have both lift skis off the snow after skiing over a bump.'
http://skiing.about.com/od/skiingglossary/Skiing_Glossary.ht...

'Catching Air Jumping with a snowboard is sometimes refered to as 'catching air'.'
http://www.snowboarding-essentials.com/info/guide/snowboardi...



--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-11-05 10:24:53 GMT)
--------------------------------------------------

Zie ook de definitie van 'big air':
"A big jump where you 'catch big air'. Big air contests involve, well, jumping."
http://www.snowboarding-essentials.com/info/guide/snowboardi...

Zie verder Google voor talrijke afbeeldingen van 'catching air'....

.

Peer comment(s):

agree Dennis Seine
4 hrs
agree Jack den Haan
6 hrs
agree Edward Vreeburg : jumps : ) maken!
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt!"
+1
30 mins

een luchtje scheppen

To catch some air is een luchtje scheppen, simpel.
Peer comment(s):

agree Jan Willem van Dormolen (X) : Vet cool trendy is nergens voor nodig, dat is de brontekst ook niet. Helemaal goed dus.
3 mins
neutral Dennis Seine : Ik vraag me af of dit, gezien de context van snowboarding, bedoeld wordt: het gaat hier om hoge sprongen maken.
5 hrs
Something went wrong...
20 hrs

op adem komen

Plekken om tussen het springen door even op adem te komen?
Gaat het om indoor of outdoor sneeuwboarden? Als het al buiten is, lijkt het me niet dat je plekken nodig hebt om een luchtje te scheppen.
Something went wrong...
23 hrs

om wat op adem te komen, om een frisse neus te halen

to catch some air - afhankelijk over welke plaats het gaat kan ook de uitdrukking "een frisse neus halen" worden gebruikt
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search