Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
sentencia de calificacion
English translation:
bankruptcy ruling/proceeding
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Feb 22, 2008 17:09
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
sentencia de calificacion
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
sin que haya concluido el perlodo de inhabilitacion fijado en la sentencia de calificacion del concurso.
Proposed translations
(English)
3 +5 | bankruptcy ruling/proceeding | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
4 | judicial determination of the bankrupt's degree of fault | Terejimenez |
4 | bankruptcy (adjudication) order | Adrian MM. (X) |
Change log
Feb 27, 2008 11:58: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Created KOG entry
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
bankruptcy ruling/proceeding
Suerte
Note from asker:
Thank you very much. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
2 hrs
judicial determination of the bankrupt's degree of fault
judicial determination of the bankrupt's degree of fault (i.e. whether the bankruptcy was caused fraudulently, negligently, or nonnegligently).
Diccionario Jurídico Guillermo Cabanellas de las Cuevas
Diccionario Jurídico Guillermo Cabanellas de las Cuevas
6 hrs
Spanish term (edited):
sentencia de calificacion del concurso
bankruptcy (adjudication) order
concurso needs to be part of the question.
Also, translators dislike the term adjudication of insolvency etc., but it's bog-standard throughout the Eng.-speaking world.
Also, translators dislike the term adjudication of insolvency etc., but it's bog-standard throughout the Eng.-speaking world.
Example sentence:
In order to request an *adjudication of bankruptcy* by a court of competent jurisdiction, Article 41 of the Bankruptcy Law provides that a qualified debtor ...
Reference:
Something went wrong...