Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hospitality venue
Japanese translation:
来客スペース/来客場所/ 接客産業
Added to glossary by
sasuke
Apr 7, 2008 03:58
16 yrs ago
4 viewers *
English term
hospitality venue
English to Japanese
Other
Medical: Health Care
These studies are useful for assessing compliance with a smoke-free law in hospitality venues and other workplaces and public places. They can be used do document compliance rates, to assess how implementation is proceeding, to identify types of venue and geographic regioncs where increased educational and enforcement efforts are needed.
Proposed translations
(Japanese)
1 +1 | 来客スペース/来客場所 | cinefil |
3 | 接客サービス産業 | valhalla55 |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
来客スペース/来客場所
あるいは
接客スペース/接客場所
接客スペース/接客場所
Peer comment(s):
agree |
Timothy Miller
: I would agree with this answer before the other because 産業 refers to the service industry, while this seems to refer to the space itself. So maybe 接客スペース or something is better.
19 mins
|
Thanks a lot, Thimothy.
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました!"
3 mins
接客サービス産業
だと思います
Discussion
接客場:
この報告では、ニューヨーク州西部22ヶ所の接客場(バー:7、バー/レストラン:6、レストラン:5、ボウリング場:2、ビリヤード場:1、ビンゴホール:1)における法施行前後での室内空気の評価結果を示す