Glossary entry

Russian term or phrase:

выросшая не из...

Spanish translation:

no provenientes de la industria, ni de los avances científico-técnicos

Added to glossary by etale
May 14, 2008 13:47
16 yrs ago
Russian term

выросшая не из...

Russian to Spanish Social Sciences Economics
Hola, a ver si me podéis sugerir algo para la parte marcada entre asteriscos. Me he quedado clavada y no hay manera....

Специфика перехода к рыночному хозяйству в России привела к тому, что ****выросшая не из производства и не из научно-технических прорывов*** преобладающая часть бизнезменов погрузилась в прибыльную добычу энергоносителей.

Muchas gracias de antemano.
Lourdes
Change log

May 19, 2008 13:04: etale Created KOG entry

Discussion

Ekaterina Khovanovitch May 14, 2008:
Me gusta la variante de Olga Shabarina

Proposed translations

+3
58 mins
Selected

no provenientes de la industria, ni de los avances científico-técnicos

... la mayor parte de los empresarios "no provenientes de la industria, ni de los avances científico-técnicos"....

o bien:
............"no provenientes del sector de la industria, ni del sector de avances científico-técnicos"....
Peer comment(s):

agree Olga Korobenko : O simplemente "que no han salido de la industria, ni de los avances..."
3 mins
Gracias
agree Olga Shabarina : o "cuya aparición no se debía a los avances .... ni estaba relacionada con ...
14 mins
Gracias
agree Egmont
26 mins
Gracias
neutral Maximova : производствo no sólo se refiere a la industria. Encierra todo lo que es producción
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
+1
52 mins

...no surgió del área productiva o de la aparición de nuevas tecnologías .....

Las particularidades del tránsito de la economía rusa a una economía de mercado, llevaron al hecho de que la mayor parte de los hombres de negocio surgieran no del área productiva o como producto de la irrupción de nuevas tecnologías, sino del aprovechamiento de las utilidades generadas en la energética.

--------------------------------------------------
Note added at 53 minutos (2008-05-14 14:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

Espero que esta interpretación te ayude

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2008-05-14 19:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

no provengan del área productiva o del área de la tecnología
Peer comment(s):

agree Ekaterina Guerbek : del área productiva o del área de la innovación técnica
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search