Glossary entry

English term or phrase:

suspension arm vs. multi suspension arm

Polish translation:

wahacz vs. zawieszenie wielowahaczowe

Added to glossary by dtranslator
Jul 7, 2008 19:56
15 yrs ago
4 viewers *
English term

suspension arm vs. multi suspension arm

English to Polish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Information Folder
6.2. Type and design of the suspension of each axle or group of axles or wheel:
Axle 1: McPherson strut and suspension arm
Axle 2: multi suspension arm
---------
Jak to się fachowo nazywa??
Z góry dzięki za pomoc :)
Proposed translations (Polish)
3 +1 wahacz // zawieszenie wielowahaczowe

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

wahacz // zawieszenie wielowahaczowe

Oś 1: zawieszenie z kolumną MacPhersona i wahaczem (nie wiem czy wzdłużnym czy poprzecznym)
Oś 2: zawieszenie wielowahaczowe
Peer comment(s):

agree Witold Palka : btw: McPherson ma na dole wahacz trojkatny albo L, albo dwa pojedyncze ukosne. na samym wzdluznym/poprzecznym nie pojedzie. :)
7 hrs
Zgoda! Dziękuję!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wielkie dzięki :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search