Aug 25, 2008 11:22
15 yrs ago
6 viewers *
English term

assurances and undertakings

English to Polish Bus/Financial Finance (general) agreement
In consideration of the assurances and undertakings contained herein, the Licensor hereby grants the Licensee a non-exclusive licence to use the Marks oon or in relation to the manufacture, marketing, sale and supply of the Products in the Territory.

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

gwarancje i zobowiązania

A ja bym tak napisała :)
Peer comment(s):

agree Polangmar
11 hrs
Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

zapewnienia i zobowiązania

hth
Something went wrong...
9 mins

zabezpieczenia i zobowiązania

Może tak ?
Something went wrong...
14 mins

zobowiązania / gwarancje umowy

(w j. polskim nie ma zwyczaju powtarzania wyrazów bliskoznacznych, tak jak w angielskim; assurances może być stosowane wymiennie z undertakings).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search