Glossary entry

Spanish term or phrase:

Así debe comprenderse una construcción colectiva.....

English translation:

It must be understood that this is a collective construction, in which each brick laid serves to build a solid foundation

Added to glossary by Lisa McCarthy
Sep 25, 2008 15:00
15 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

Así debe comprenderse una construcción colectiva.....

Spanish to English Other Idioms / Maxims / Sayings
Así debe comprenderse una construcción colectiva en la cual cada ladrillo que se agrega sirve para sentar bases sólidas.

This is used in a foreword for a booklet about the growth and acheivements of a young Argentine NGO. I am not sure how to translate this sentence into English. Any help would be appreciated. Thank you!
Change log

Sep 25, 2008 15:53: Lisa McCarthy Created KOG entry

Sep 25, 2008 15:54: Lisa McCarthy changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/583344">Lisa McCarthy's</a> old entry - "Así debe comprenderse una construcción colectiva....."" to ""see sentence below""

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

see sentence below

""It must be understood that this is a collective construction, in which each brick laid serves to build a solid foundation.""


Peer comment(s):

agree Robert Forstag
3 mins
Thanks Robert!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. "
11 mins

This is the thinking behind collective connstruction where each brick that is added serves to create

ctd- a solid base
Something went wrong...
22 mins

This is how a collective construction in which each brick added serves to create ...

(continuación) ... a sound foundation must be understood/conceived.

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutos (2008-09-25 15:24:02 GMT)
--------------------------------------------------

Puedes decir "a sound foundation" o "a solid base", como sugirió bcsantos.

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2008-09-25 15:27:00 GMT)
--------------------------------------------------

Otra opción: "This is how we must understand/conceive a collective construction in which each brick added serves to create a sound foundation."
Something went wrong...
28 mins

Therefore, it should be understood as a collective piece of construction

another option!
Something went wrong...
27 mins

This is what collective construction means...

Así debe comprenderse una construcción colectiva en la cual cada ladrillo que se agrega sirve para sentar bases sólidas.

This is what collective construction means, every brick that is laid helps to establish a solid base.

This is what collective construction is all about ...

This is the exxence of .....

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-09-25 15:32:25 GMT)
--------------------------------------------------

I like "solid foundation" better.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search