Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Staged
French translation:
les peaux sont empilées ou rangées par ordre d'utilisation/assemblage
Added to glossary by
Drmanu49
Nov 19, 2008 18:01
15 yrs ago
English term
Staged
English to French
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
St
Description d'une étape du processus de fabrication d'un matériau composite :
Cloth Cutting:
Cloth is the primary material required in the manufacturing process. We cut plies, also known as skins, of fibreglass, Kevlar and carbon fibre pre-preg using CNC cloth cutters. The plies are sorted and collated by product and ***staged*** for the layup process.
Réservés, empilés... ??
Merci
Cloth Cutting:
Cloth is the primary material required in the manufacturing process. We cut plies, also known as skins, of fibreglass, Kevlar and carbon fibre pre-preg using CNC cloth cutters. The plies are sorted and collated by product and ***staged*** for the layup process.
Réservés, empilés... ??
Merci
Proposed translations
(French)
4 +1 | les peaux sont empilées ou rangées par ordre d'utilisation/assemblage | Drmanu49 |
4 | superposées | Stephane BRUXELLE |
Change log
Nov 24, 2008 11:21: Drmanu49 Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
les peaux sont empilées ou rangées par ordre d'utilisation/assemblage
IMO
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
1 hr
superposées
j'utiliserais 'empiler' pour des caisses, là on superpose les feuilles de fibre de verre pour les coller.
Something went wrong...