Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ردة
Arabic translation:
bran/wheat bran
Added to glossary by
Fatherrahman Yousif
Feb 18, 2009 12:49
15 yrs ago
3 viewers *
English term
ردة
Non-PRO
English to Arabic
Other
Livestock / Animal Husbandry
الدواجن
اعطاء الدجاج البياض ردة ناعة
Proposed translations
(Arabic)
5 +4 | bran/wheat bran | Nadia Ayoub |
5 | Crushed grains | globalvil |
Change log
Feb 18, 2009 12:58: Mona Helal changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Proposed translations
+4
3 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "لك خالص الشكر اخت نادية"
2 hrs
Crushed grains
The meaning is bran. However in Sudan the word used to indicate crushed grains as it contains sorghum and other grains.
According to Al-Munjid (Arabic-Arabic), the verb "rada" means "to break"., the noun "radat" means "a rock that is used to crush stones".
The same Arabic term is used in Sudan as "oat bran" for diabetics.
Nahid
According to Al-Munjid (Arabic-Arabic), the verb "rada" means "to break"., the noun "radat" means "a rock that is used to crush stones".
The same Arabic term is used in Sudan as "oat bran" for diabetics.
Nahid
Something went wrong...