This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 22, 2009 17:00
14 yrs ago
5 viewers *
English term

Of / Late of

English Law/Patents Other
I am translating a banking agreement to which several annexes are attached. A couple of these annexes begin with to lines which are as follows:
OF:..........................
LATE OF:.........................

These are actually the first two lines of the document. Most of these annexes are acknowledgments about the personal, marital, professional, etc. status of a person (for example in one of them the person signing the document testifies that he/she is single, etc,)

Any idea about what these two lines are supposed to mean?

Thanks in advance
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Edith Kelly

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Gary D May 23, 2009:
Deborah's link


4. Dead, especially if only recently deceased: in memory of the late explorer.

It has more references to being dead than be an occupier of a residential address, and the only one which is close is if they were the late president of a company... But we mostly use Previous, as if you were saying the late president xxxx (company), you would have to field a lot of questions as to how he died on the job.


1. Having recently occupied a position or place: the company's late president gave the address.
2. Dead, especially if only recently deceased: in memory of the late explorer.
Gary D May 23, 2009:
It is confusing because it is assuming you had a previous address, Unless it is for a change of jobs.
Where as with "previous address" If you didn't have one (lived at the same place all your life) you could answer "Nil" But with "Late Of" it is saying you must have been living somewhere else and could not answer "Nil"
You can't even answer it with just the country or city, maybe something like below.
But in legal forms they generally require a delivery address for serving documents and also so they can check your previous address (as it may be your parents) in case they need to look for you should you disappear.

Of....... London, England

Late of .... New York, USA.... Maybe???

Maybe the client can give you better information if you explain your situation.
Michel A. (asker) May 22, 2009:
It just shows like this:

OF:..........................
LATE OF:.........................


No mention of address or name...

How would you fill the dotted line in?

OF:............ (Address?)
LATE OF:............ (Another address, A name (deceased person?), A name (heir of the deceased person?)

I am a little bit confused now

Thanks
Gary D May 22, 2009:
Late of Late of is generally a reference to someone who died,
Ie: James Brown, late of 111 Bridge Street Brighton, passed away.
James brown late husband of Joan Brown, father of 3 children....

If it is a previous address, then usually will list it like:

Name .............................James Brown


Of...................................111 Bridge St Brighton.

Previous Address............4 Gold St Nutting.

If you said he is your late friend..... It would suggest your friend has died recently.
My late mother...... My mother who has just passed away.

If it does mean "previous address" it may be wise to change it to previous address..



Responses

+7
10 mins

Living at/previously lived at

This is a fairly common expression in legal documents, but not really enough context to be sure if it is right in this case.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2009-05-23 08:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

Having looked at the discussion, I thought I'd add some clarification:

Dead or alive? Could be either, though more commonly used if the person concerned is now dead, otherwise it is better to use "previous address". There can be several reasons for wanting a previous address especially in a country, such as the UK, which doesn't use ID cards. It is just an extra check on identity and saves wasting time on research e.g. if previous financial information is required. On the other hand, if the person in question is dead only the "late of" entry will be completed.

"Nil" would never be an appropriate response. Either a dash or "N/A" if one or other doesn't apply.
Peer comment(s):

agree Tania McConaghy
1 hr
Thanks Tania
agree Tina Vonhof (X)
2 hrs
Thanks Tina
agree Gary D
5 hrs
Thanks Gary
agree Deborah Workman : Seems right. See example 12 at http://dictionary.reference.com/browse/of late
7 hrs
Thanks Deborah. I note the ref, but think "late of" is adjectival, not adverbial. Strangely, Collins doesn't have it at all and my copy of Chambers has gone walkiesm so can't confirm; I tend to be wary of online dictionaries.
agree Samantha Payn
14 hrs
Thanks Samantha
agree Edith Kelly
16 hrs
Thanks Edith
agree Phong Le
1 day 15 hrs
Thanks Phong Le
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search