Glossary entry

Spanish term or phrase:

responsabilizar de... a todo el personal...

English translation:

share the responsibility for... amongst...

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Jul 26, 2009 13:39
14 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

responsabilizar

Spanish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Hola, como dirian "responsabilizar" en este contexto: La idea es que el personal tome la responsabilidad de... no "hacerlos responsables" (hold sb responsible".

Thanks!

Responsabilizar de la aplicación de la política de Higiene y Seguridad a todo el personal de la empresa.
Change log

Jul 26, 2009 13:52: Yasutomo Kanazawa changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Aug 3, 2009 13:17: Bubo Coroman (X) Created KOG entry

Discussion

margaret caulfield Jul 26, 2009:
Hola Débora. Ningún problema, en cuyo caso sería "all the company's personnel/staff will be made responislbe for"...

Proposed translations

10 mins
Selected

Share the responsibility for applying the Hygiene and Safety policy amongst the company's entire...

workforce

Here it's like a shared responsiblity of everyone
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. I think that this and the option offered by Aceavila are the one that most show the idea. Thanks to all! assume responsiblity for... (future projection). "
4 mins

take responsibility

una posibilidad
¡suerte!
Something went wrong...
6 mins

(All personnel) are responsible for

Hope it helps!
Something went wrong...
2 hrs

make/render accountable

Responsabilizar de la aplicación de la política de Higiene y Seguridad a todo el personal de la empresa.

Make/render the entire company staff accountable for the application/implementation of the Hygiene and Safety Policy.
Something went wrong...
2 hrs

make them take ownership

very fashionable
Something went wrong...
+7
6 mins

make (all the company's personnel/staff) responsible for...

.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-07-26 21:42:53 GMT)
--------------------------------------------------

Both mean just about the same, Debora!
Note from asker:
Hi Margaret, habia pensado en esta respuesta; pero me suena a que los hago responsables, en el sentido de echar la culpa por algo pasado. Puedo aplicarlo tb a algo futuro a "make sb responsible"?? graciass
Hola! justo me referia a lo que comento Aceavila.......Make...assume responsiblity for... (future projection). gracias!
Peer comment(s):

agree liz askew
8 mins
Thanks, liz!
agree Ruth Ramsey
12 mins
Thanks, Ruth!
agree Barbara Cochran, MFA
37 mins
Thanks, femme!
agree Noni Gilbert Riley : Make...assume responsiblity for... (future projection).
39 mins
Thanks, Noni! Another good suggestion!
agree Jenni Lukac (X) : good as it is but Noni has made a very good suggestion with "assume".
57 mins
Thanks, Jenni!
agree Natalia Pedrosa (X)
1 hr
Gracias, Natalia!
agree Nuria Cobelo
6 hrs
Gracias, Nuria!
Something went wrong...
11 hrs

take charge of

take charge of

1. hacerse cargo de, encargarse de, asumir el cargo de; Sinónimos: assume, take in hand, take into charge, take into one's own hands, take over, take responsibility for, take up; Seize and take control without authority and possibly with force; take as one's right or possession. ; Take on as one's own the expenses or debts of another person. ; Take on titles, offices, duties, responsibilities.
http://www.wordmagicsoft.com/diccionario/en-es/take charge o...
Something went wrong...
18 hrs

encourage to take responsibility

Encourage all staff in the company to take responsibility for implementing the health and safety policy
Something went wrong...
1 day 20 hrs

to commit with/to

Otra opción
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search