Glossary entry

Polish term or phrase:

majątek początkowy (Fundacji)

English translation:

(Foundation's) initial assets

Added to glossary by Bartat
Aug 4, 2009 19:40
14 yrs ago
Polish term

majątek początkowy (Fundacji)

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
W statucie fundacji

Sam "majątek Fundacji" przetłumaczyłam jako "the Foundation's assets", ale "initial assets" jakoś mi nie brzmi... Może "initial capital"? Ale wówczas "the Foundation's assets" też muszę przerobić na "the Foundation's capital"? Proszę o podpowiedzi.
Proposed translations (English)
4 (Foundation's) initial assets
Change log

Aug 9, 2009 09:40: Bartat Created KOG entry

Proposed translations

31 mins
Selected

(Foundation's) initial assets

As in:
“...The Foundation Charter shall contain: the name of the Foundation's Initial Assets; the appointment and addresses of the Foundation Council members; ...”
www.asset-protection-international.com/.../panama-foundatio...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search