Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
karta opisowa obiektu
English translation:
listing sheet / disclosure sheet
Added to glossary by
Aleksandra Bartoszak
Aug 5, 2009 23:27
14 yrs ago
3 viewers *
Polish term
karta opisowa obiektu
Polish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Kontekst: Umowa pośrednictwa sprzedaży nieruchomości
Zdanie: Zamawiający oświadcza, że dane podane przez niego w karcie opisowej obiektu są prawdziwe. Z góry dziękuję.
Zdanie: Zamawiający oświadcza, że dane podane przez niego w karcie opisowej obiektu są prawdziwe. Z góry dziękuję.
Proposed translations
(English)
4 | listing sheet | Tomasz Poplawski |
Change log
Aug 9, 2009 09:03: Aleksandra Bartoszak Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
listing sheet
tak się to nazywa po tej stronie, co łatwo potwierdzić guglując; jest też drugi dokument, który nazywa się "disclosure sheet", gdzie sprzedający ma obowiązek ujawnienia pewnych ukrytych wad; nie wiem, czy k.o.o. zawiera takie elementy
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wielkie dzięki za pomoc! Wybrałam "listing sheet", ponieważ jest bardziej neutralne. Ten termin pojawił się w umowie tylko raz, więc nie wiem, czy sprzedający musiał ujawnić jakieś wady czy nie."
Something went wrong...