Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
заготовка
English translation:
semi-finished product, blank, billet
Added to glossary by
Jack Doughty
Aug 21, 2009 14:47
14 yrs ago
2 viewers *
Russian term
заготовка
Russian to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
manufacturing
В данном технологическом переделе на ряде предприятий внедрены новые технологии производства заготовок, которые позволяют сократить время, повысить производительность и качество и получать заготовки без дополнительной механической обработки.
В частности, широкое применение современные лазерные и газо-плазменные технологии находят в производственных объединениях...
Спасибо
В частности, широкое применение современные лазерные и газо-плазменные технологии находят в производственных объединениях...
Спасибо
Proposed translations
(English)
4 +8 | semi-finished product | Jack Doughty |
4 +1 | blank part / work part | Alexander Ryshow |
4 | raw part | Oleksandr Myslivets |
References
уже было | Maria Fokin |
Change log
Aug 24, 2009 06:56: Jack Doughty Created KOG entry
Proposed translations
+8
2 mins
Selected
semi-finished product
In some cases "blank".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
3 mins
1 day 16 hrs
raw part
http://plastics.bayer.com/plastics/emea/en/engineegingservic...
http://techcenter.ineos-abs.com/ine/americas/en/cost/index.j...
Raw Part Production Cost Calculation
http://techcenter.ineos-abs.com/ine/americas/en/cost/index.j...
Raw Part Production Cost Calculation
Reference comments
6 mins
Reference:
уже было
//
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-08-21 14:57:11 GMT)
--------------------------------------------------
although Bulgarian to English the meaning and word are the same :-)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-08-21 14:57:11 GMT)
--------------------------------------------------
although Bulgarian to English the meaning and word are the same :-)
Note from asker:
thank you |
Something went wrong...