This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 7, 2009 19:43
14 yrs ago
English term

slanted gypsum drywall fascias

English to Bulgarian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering окачени тавани, гипсокартон стени
C. Calculations: Submit complete engineering data calculations for design of supports for suspended gypsum drywall ceilings, slanted gypsum drywall fascias; metal perforated' ceilings and acoustical ceilings signed by …
тавани

Discussion

natasha stoyanova (asker) Oct 12, 2009:
"Колежката" определи прекали с всичко. досега не съм приела само няколко отговора, когато наистина съм преценила, че няма да ги използвам. и аз самата търся отговор по-скоро от строителни инженери, отколкото от преводачи-пенкилери. говорите за изгубено време, но май имате бол, щом издирвате разни цитати и събирате "факти" и "доказателства" как да унижите и злепоставите колегите си. а и за сведение, по-компетентен техник ми каза, че може да става въпрос за гипсови декоратични скосени отливки. и с какво и на кого "помагате" с тази помия?
bettyblue Oct 12, 2009:
МнениеПуснато на: Нед Фев 22, 2009 4:08 pm Заглавие: Въпрос за"Скатен Таван" Отговорете с цитат
Искам да ми помогнат със савет хора които разбират от строителствоБих искал дами обяснито малко по подробно за "Скатен таван".....Как се слака?....Как се прави?Просто малко да обясните зьа какво става на въпрос.Благодаря ви предварително!
bettyblue Oct 12, 2009:
не е нужно да се установяват съществуващи неща - тавани от гипсокартон не е препоръчително да се правят, защото е по-тънък/непригоден за целта, а си има и превод. скатен си е съответен термин, май не си следите контекста.
www.misiamoiatdom.com/.../viewtopic.php?p... -

апропо, за добрия тон - вижте си компетентната липса на мнение след този си пост по последните въпроси, където съм изразила мнение. някак ми се вижда махленско и смешно. но какво да се прави - въпрос на навици. колегиалността/коректността задължават;)
natasha stoyanova (asker) Oct 11, 2009:
1. от текста ми така и не стана ясно дали имат предвид гипсофазер или гипсокартон. интересно bettyblue как "установи" кое е
2. "скатни" намерих само за покриви, а не за тавани
3. когато не смятам, че отговорът е верен, не бих допуснала и други колеги да препишат случайностите
и, не на последно място, добрия тон...

bettyblue Oct 11, 2009:
natasha stoyanova
Bulgaria
ASKER
12:13


Благодаря за усилията. всъщност, търсех точно дали става дума за машина или препарат. не искам да подвеждам и други. аз лично оставих и двете версии засега.



явно не е за първи път усилията да са за сметка на колегите. how nice! thank you for not wasting my time;)))
natasha stoyanova (asker) Oct 11, 2009:
рерших да си го оставя, както аз си мислех (дори и ако е грешно) - скосени корнизи на висящи тавани на гипсо-/сухи стени
Christo Metschkaroff Oct 10, 2009:
slanted gypsum drywall fascias Ами затворете въпроса и си вземете това, което Ви е необходимо. Можете даже да поясните защо го затваряте и да дадете правилния отговор. "Елементарно, Уотсън!" ;-) Нещата от отговорите са просто и синоними (нееднозначно определени).
natasha stoyanova (asker) Oct 9, 2009:
точно за окачени тавани става въпрос и разните гипсо-еди-какво си плоскости/плочи
Christo Metschkaroff Oct 8, 2009:
... supports for suspended gypsum drywall ceilings, slanted gypsum drywall fascias;... - това ме навежда на мисълта, че става въпрос за окачени тавани. ;-) Те обикновено се изпълняват от гипсо-картонени (разкроени) елементи. Възможно е при снаждането на отделните детайли да се постави бленда (ивица), която (по естетически съображения) да играе ролята на "разкрасяващ, естетически" архитектурен елемент, т.е. блендата (ивицата) припокрива два съседни елемента, прикривайки фугата между тях.
Christo Metschkaroff Oct 7, 2009:
slanted gypsum drywall fascias Faschia (faschia board) - може и да е "челна дъска, чело; бленда (ивица)". = Аny relatively broad, flat horizontal surface on a building, as the outer edge of a cornice.

Proposed translations

51 mins

наклонени/скатни гипсофазерни обшивки

;)
Note from asker:
Благодаря. мислех, че става дума за един вид корнизи или междуетажни елементи
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search