Glossary entry

English term or phrase:

non-institutional appearance

Spanish translation:

diseño similar al de los inodoros domésticos

Added to glossary by EirTranslations
Oct 19, 2009 19:44
14 yrs ago
2 viewers *
English term

non-institutional appearance

English to Spanish Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Hablando de sanitarios utilizados en sitios públicos (el texto dice además que son "warm and domestic looking"), agradecería sugerencias para el término anterior. Estoy buscando en internet pero no encuentro nada, gracias :)

Discussion

EirTranslations (asker) Oct 20, 2009:
Y q tal tb, "diseño similar al de los inodoros domésticos?" ;) Gracias a todos por vuestra ayuda

Proposed translations

1 hr
Selected

de un buen diseño no habitual en lugares de uso público

Tal vez con el contexto de la frase se podría intentar algo mejor.

Hasta ahora no hay opciones aptas para describir un sanitario.

"Institutional" se refiere a los lugares como hospitales, escuelas, hogares de ancianos, etc. que solían utilizar elementos económicos y básicos con poco diseño.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Me has sugerido el camino tu gracias :)"
16 mins

aspecto casual

Cualquier otra traducción como "aspecto poco empresarial" o cualquier otra cosa con una negación me sonaría artificial en español (ya en inglés suena un poco raro). MHO.
Something went wrong...
20 mins

aspecto informal

Otra sugerencia.

La verdad, la paara casual es para mi un anglicismo y por esoprefiero utilizar informal.

Saludos y suerte.
Something went wrong...
+1
41 mins

aspecto casero

suerte.
Peer comment(s):

agree Emma Ratcliffe
4 hrs
Gracias, Emma.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search