Oct 22, 2009 23:16
14 yrs ago
German term
und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden
German to Russian
Bus/Financial
Computers: Software
6. Es werden zwei Kassenbons erstellt, der erste ist für den Kunden, der zweite Bon wird an den Kassenbericht geheftet.
7. Wenn zur Erstattung der Center-Gutscheine eine Rechnung in der Zentrale erstellt wird, müssen die Center-Gutscheine an den Kassenbericht geheftet
werden.
8. Wenn die Filiale die Center-Gutscheine direkt beim Center-Management einlöst, müssen die Gutscheine bis zum Tag der Erstattung zusammen mit einer Bonkopie im Tresor verschlossen werden. Die Summe der Gutscheine muss bei der Tresorbestandszählung mit gezählt und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden.
зд. und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden
что с копией чека??
7. Wenn zur Erstattung der Center-Gutscheine eine Rechnung in der Zentrale erstellt wird, müssen die Center-Gutscheine an den Kassenbericht geheftet
werden.
8. Wenn die Filiale die Center-Gutscheine direkt beim Center-Management einlöst, müssen die Gutscheine bis zum Tag der Erstattung zusammen mit einer Bonkopie im Tresor verschlossen werden. Die Summe der Gutscheine muss bei der Tresorbestandszählung mit gezählt und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden.
зд. und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden
что с копией чека??
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
сумма, указанная на сертификате, сверяется с суммой на копии чека
Данные с этих чеков оперативно сверяются с общей базой для подтверждения факта покупок, делается копия этих чеков, после чего, они сразу возвращаются...
10. При обналичивании Подарочного Сертификата, покупатель имеет возможность доплатить сумму наличными (кредитной картой, в...
www.altyngold.ru/best-buyer-2008-08
10. При обналичивании Подарочного Сертификата, покупатель имеет возможность доплатить сумму наличными (кредитной картой, в...
www.altyngold.ru/best-buyer-2008-08
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
5 hrs
..., а полученная сумма должна быть сбалансирована с суммой, указанной на копии банковского чека.
abgleichen - сбалансировать (немецко-русский финансово-кредитный словарь)
Die Summe der Gutscheine muss bei der Tresorbestandszählung mit gezählt und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden.
und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden - т.е. сумма, полученная после подсчета стоимости содержимого сейфа, ее нужно сбалансировать с суммой, указанной на копии банковского чека
Die Summe der Gutscheine muss bei der Tresorbestandszählung mit gezählt und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden.
und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden - т.е. сумма, полученная после подсчета стоимости содержимого сейфа, ее нужно сбалансировать с суммой, указанной на копии банковского чека
Peer comment(s):
disagree |
erika rubinstein
: abgleichen hier = сверять
3 hrs
|
Сверять финансовые документы по-немецки "abstimmen". Об этом известно мне давно. Кроме того, это есть в немецко-русском финансово-кредитном словаре.
|
-2
9 hrs
сумма должна быть сверена с копией чека
не сумма, указанная на сертификате, а общая сумма
Peer comment(s):
disagree |
Edgar Hermann
: Иногда можно и в текст заглянуть. Die Summe der Gutscheine muss bei der Tresorbestandszählung mit gezählt und die Summe mit der Bonkopie abgeglichen werden.
23 mins
|
Der Einwand ist mir nicht klar.
|
|
disagree |
Auto
: 1) Из ответа неясно, о какой сумме идет речь; 2) Не сверена, а сбалансирована ...
3 hrs
|
Something went wrong...