Nov 8, 2009 12:01
14 yrs ago
Polish term

I weź się ożeń!

Polish to English Other Art, Arts & Crafts, Painting
Z pracy artysty - różne postacie wypowiadają krótkie kwestie. Dodatkowego kontekstu brak

Discussion

Karol Waniek (asker) Nov 8, 2009:
raczej to drugie, jest to kwestia w takiej komiksowej chmurce, która pokazuje, co sobie ktoś myśli
goldenred Nov 8, 2009:
ale to w znaczeniu "idź i sie ożeń" czy raczej "no i weź sie tu człowieku ożeń"??

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

and go and get married, man!

mi bardziej tak.
Peer comment(s):

agree Evonymus (Ewa Kazmierczak) : now go and get married, man!
4 hrs
dziekuje :)
agree Khrystene (X) : I'm with Ewa. But without the 'man' part! :)
21 hrs
thanx. why though?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "odpowiedź najbliższa oryginałowi- dzięki"
5 mins

and go get married!

propo;
Something went wrong...
29 mins

think twice before you get married

Zależy od kontekstu.
Something went wrong...
+3
56 mins

that's marriage for you/talk about marriage

Jedno albo drugie.
Peer comment(s):

agree akkek : albo: marriage, huh?!
5 hrs
Dziękuję!
agree legato
9 hrs
Dziekuję!
agree Swift Translation : talk about marriage
20 hrs
Dziękuję!
Something went wrong...
4 hrs

go ahead, get hitched

Something went wrong...
23 hrs

and here's marriage for you (man)

druga propo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search