Glossary entry

English term or phrase:

bottom line

Spanish translation:

los resultados finales

Added to glossary by claudia16 (X)
Nov 25, 2009 10:37
14 yrs ago
102 viewers *
English term

bottom line

English to Spanish Tech/Engineering Management
Estoy buscando una traducción para este término en distintos contextos similares al que muestro a continuación, a ver si alguien me puede echar una mano.

"the guidebook demonstrates the "business case" for workplace health and safety, and shows how you can improve your bottom line by becoming a leader in health and safety"

Muchas gracias
Change log

Dec 4, 2009 10:14: claudia16 (X) Created KOG entry

Discussion

dianaochoa Nov 25, 2009:
rentabilidad está bien, aunque el texto parece enfatizar el ejercicio de suma y resta que muestra los resultados.
Gonzalo Tutusaus Nov 25, 2009:
Tienes toda la razón, me he confundido con "top line", así que he retirado mi respuesta. "Bottom line" se refiere al beneficio: literalmente, el resultado que queda al final de la cuenta de resultados. Disculpa mi error.
Rodrigo Díaz Núñez (asker) Nov 25, 2009:
Rentabilidad??? Me imaginaba que iba por ahí y estaba utilizando "rentabilidad" ¿Qué os parece? Es decir, yo sin manejar el término técnico, lo que si conozco es que bottom line en inglés general se refiere al "objetivo fundamental" de algo, en el caso de una empresa, la rentabilidad. En el caso de la prevención de riesgos laborales, el objetivo no es aumentar el volumen de negocio necesariamente, pero sí reducir los costes y así aumentar el margen de beneficio ¿Cómo lo veis?

Proposed translations

+3
34 mins
Selected

los resultados finales

como usted puede mejorar...
Peer comment(s):

agree Almudena Grau : Resultados finales o balance, pero prefiero "resultados finales".
29 mins
gracias Almudena
agree María Marta Semberoiz
37 mins
gracias María Marta
agree Sandra Cifuentes Dowling
3 hrs
gracias Sandra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
+1
8 mins

ingresos netos o resutados financieros

Los resultados financieros de una empresa o negocio al final de un ejercicio contable, tal y como se reflejan en un balance de pérdidas y ganancias.
Peer comment(s):

agree Rafael Molina Pulgar
53 mins
Gracias, Rafael. D
Something went wrong...
-1
1 hr

beneficio o ganacia neta

Peer comment(s):

disagree hugocar : No estoy muy de acuerdo, ya que el 'bottom line' no solamente refleja la ganancia; también puede ser pérdida. Es el resultado neto, sea ganancia o pérdida. See Reference comments.
18 mins
si se trata de pérdidas sería beneficio neto negativo. Beneficio neto: http://es.mimi.hu/economia/beneficio_neto.html
Something went wrong...

Reference comments

10 hrs
Reference:

bottom line = profit or loss

Answers.com http://www.answers.com/topic/bottom-line n. 1. The line in a financial statement that shows net income or loss. --------------------------------------------------------------------------------
The Free Dictionary http://www.thefreedictionary.com/bottom line bottom line n. 1. The line in a financial statement that shows net income or loss. ----------------------------------------------------------------------------------- Your Dictionary.com http://www.yourdictionary.com/bottom-line ☆ bottom line 1. the lowest line of the earnings report of a company, on which net profit per share of stock is shown 2. INFORMAL profits or losses, as of a business ----------------------------------------------------------------------------------- BNET Business Dictionary http://dictionary.bnet.com/definition/bottom line.html Business Definition for: Bottom Line • the net profit or loss that a company makes at the end of a given period of time, used in the calculation of the earnings-per-share business ratio

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-11-25 21:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

En la dirección Web que usted da no aparece la expresión 'bottom line' por ninguna parte, que es lo que está en discusión: cómo se dice 'bottom line' en español. Lo que allí aparece es la definición de 'beneficio neto' en español.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-11-25 21:29:07 GMT)
--------------------------------------------------

Nota para Maryán López
En la dirección Web que usted da no aparece la expresión 'bottom line' por ninguna parte, que es lo que está en discusión: cómo se dice 'bottom line' en español. Lo que allí aparece es la definición de 'beneficio neto' en español.
Example sentence:

The company obtained important bottom line losses.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search