Dec 8, 2009 16:08
14 yrs ago
English term

home security company

English to Danish Other Energy / Power Generation
home security company
Proposed translations (Danish)
3 +1 privat vagtvirksomhed

Discussion

Freelance DK Dec 10, 2009:
Ok..det ændrer så ikke meget på det oprindelige. Privat vagtvirksomhed/firma eller privat sikringsfirma, de både sælger, opsætter og passer alarmsystemer.
Jytte Crooks (asker) Dec 10, 2009:
I have now been told that it is a company which delivers products for home security - alarm systems (antiburlary, lock, etc.)
Freelance DK Dec 9, 2009:
Enig..er vi ovre i den form for sikkerhed er det måske ikke "vagt", men mere et sikringsfirma (Falck tilbyder jo begge typer service)?
Jytte Crooks (asker) Dec 8, 2009:
Det må jeg lige undersøge og vende tilbage.
NetLynx Dec 8, 2009:
Jytte: Når rubriceringen lyder på 'Energy/Power Generation', er det så, fordi der ikke er nogen bedre? Umiddelbart vil jeg også tilslutte mig Freelance's forslag, men overskriften lyder, som om det er et firma, der leverer nødstrømsanlæg. Kan det passe?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

privat vagtvirksomhed

Mit bud uden mere kontekst, kan være vagtfirm, sikkerhedsvirksomhed, alarmfirma (som DanSikring, G4, Falck mv.)
Peer comment(s):

agree Christine Andersen : Det var lige min tanke - mere baggrund ville hjælpe, hvis man skal svare mere præcist.
15 hrs
neutral NetLynx : Hov: 'privat' er en egenskab ved firmaet, mens 'home' henviser til det sted, hvor udstyret installeres.
3 days 7 hrs
Nej ikke altid! En home security alarm oversættes som privatalarm !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tusind tak"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search