Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

надушвам (измама)

English translation:

to get wind of (the fraud/deception/affair/cheating), to sense, to sniff out

Added to glossary by Veta Anton
Feb 12, 2010 23:59
14 yrs ago
Bulgarian term

надушвам (измама)

Non-PRO Bulgarian to English Art/Literary Law (general)
Ако управителят надуши (sniffs?) измамата на жена си ще я прати на село при майка и.

Proposed translations

+3
9 hrs
Selected

to get wind of (the fraud/deception/affair/cheating)

got wind/suspected that his wife had been cheating on him (love affair)
had any idea of his wife's deception
http://www.wordwebonline.com/en/GETWIND
Note from asker:
Thanx for the helpful answer!
Peer comment(s):

agree Petar Tsanev
4 hrs
Благодаря
agree Mark Bossanyi
23 hrs
Благодаря
agree Andrei Vrabtchev
2 days 23 hrs
Благодаря
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanx!"
6 hrs

to sense

smell, sniff is one of the senses but it is not what actually happens in this case
Note from asker:
Thanx for the helpful answer!
Something went wrong...
+7
7 hrs

sniff out

If the manager sniffs out his wife's deception...

http://www.thefreedictionary.com/sniff out

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-02-13 07:31:53 GMT)
--------------------------------------------------

sniff out: to detect through shrewdness or instinct
Note from asker:
Thanx for the helpful answer!
Thanx for the helpful answer!
Peer comment(s):

agree Peter Skipp : Absolutely! To sniff out, to smell a rat, to uncover (a deception), et c.
1 hr
Thnx
agree Denka Momkova
3 hrs
Thnx
agree Ivelina Todorova
4 hrs
Thnx
agree petkovw
4 hrs
Thnx
agree Yavor Popov
6 hrs
Thnx
agree Yavor Dimitrov
1 day 13 hrs
Thnx
agree Andrei Vrabtchev
3 days 34 mins
Thnx
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search