Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
tolven
English translation:
ethylbenzene/aromatic hydrocarbons
Added to glossary by
Dawn Nixon
Mar 21, 2010 08:50
14 yrs ago
Norwegian term
tolven
Norwegian to English
Science
Textiles / Clothing / Fashion
Gas masks, chemicals
Organiske gasser og damp med kokepunkt over 65oC, f.eks løsemidler som lakknafta og tolven.
Organic gases and vapors with a boiling point over 65oC, such as solvents like naphtha and "the twelve".
Obviously it's not really "the twelve", but what is it referring to? I can't find it anywhere.
This is from a protective work clothes catalog, in the respiratory protection section. It's talking about what type of protection different color labels indicate.
Organic gases and vapors with a boiling point over 65oC, such as solvents like naphtha and "the twelve".
Obviously it's not really "the twelve", but what is it referring to? I can't find it anywhere.
This is from a protective work clothes catalog, in the respiratory protection section. It's talking about what type of protection different color labels indicate.
Proposed translations
(English)
4 | ethylbenzene/aromatic hydrocarbons | Dawn Nixon |
5 | toluene | Charles Ek |
Change log
Mar 22, 2010 22:04: Dawn Nixon Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
ethylbenzene/aromatic hydrocarbons
I think there is a spelling error here. It should be 'toluen' which is used as a solvent. Please see links.
http://no.wikipedia.org/wiki/Toluen
http://en.wikipedia.org/wiki/Ethylbenzene
http://no.wikipedia.org/wiki/Toluen
http://en.wikipedia.org/wiki/Ethylbenzene
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! Very helpful."
3 days 1 hr
toluene
This is indeed a misspelling. However, the English term is toluene, aka methylbenzene, C6H5CH3, and not ethylbenzene, C6H5CH2CH3.
Reference:
http://environmentalchemistry.com/yogi/chemicals/cn/Toluene.html
http://environmentalchemistry.com/yogi/chemicals/cn/Ethyl%A0Benzene.html
Something went wrong...