Mar 24, 2010 20:32
14 yrs ago
1 viewer *
English term
breaking waves
English to Romanian
Science
Botany
Negative-
Ionizers mimic the effects of sitting by a waterfall or breaking waves,
which make anyone feel better, more relaxed, and generally "feeling
good."
Ionizers mimic the effects of sitting by a waterfall or breaking waves,
which make anyone feel better, more relaxed, and generally "feeling
good."
Proposed translations
(Romanian)
5 +5 | valuri care se sparg, sparte | irina_dristor |
4 +1 | val deferlant | Veronica Costea |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
valuri care se sparg, sparte
Ionizatoarele imita efectele sederii/statului langa o cascada sau langa valuri care se sparg...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-03-24 20:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
un link interesant: http://www.ikea.ro/ro/Produse/0/10554/IKEA/TRILLING.htm#
:)
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-03-24 20:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
un link interesant: http://www.ikea.ro/ro/Produse/0/10554/IKEA/TRILLING.htm#
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 mins
val deferlant
Cf. Dictionar tehnic englez-roman, ed. Tehnica, 2004
vezi si:
http://www.dictionaronline.ro/dictionar_englez_roman.aspx
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-03-24 20:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
Acesta este termenul tehnic pentru ”breaking wave”, însă dacă nu este vorba de un text foarte tehnic, poate că merge și ”val care se sparge”. Mi se pare ciudat să spui ceva în genul ”cascadele și valurile deferlante ne relaxează” ...
Def. din DEX pentru acest verb este:
DEFERLÁ vb. I. intr. (Despre valuri) A se revărsa, a se sparge rostogolindu-se. [< fr. déferler].
vezi si:
http://www.dictionaronline.ro/dictionar_englez_roman.aspx
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-03-24 20:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
Acesta este termenul tehnic pentru ”breaking wave”, însă dacă nu este vorba de un text foarte tehnic, poate că merge și ”val care se sparge”. Mi se pare ciudat să spui ceva în genul ”cascadele și valurile deferlante ne relaxează” ...
Def. din DEX pentru acest verb este:
DEFERLÁ vb. I. intr. (Despre valuri) A se revărsa, a se sparge rostogolindu-se. [< fr. déferler].
Peer comment(s):
agree |
Veronica Lupascu
: Valul deferlant este de regulă mai înalt şi cu pantă mai abruptă decît valul care înaintează fără a se sparge. http://www.slideshare.net/guest480c3e0/pregatire-marinareasc...
2 mins
|
Mulțumesc!
|
Something went wrong...