Apr 4, 2003 08:40
21 yrs ago
16 viewers *
German term

vorbefassung

German to Russian Law/Patents
Die Frage des Notars nach einer Vorbefassung wird verneint.

Discussion

Jarema Apr 5, 2003:
��� � �������������� ����� ��� ����� ������� ������������.
Jarema Apr 5, 2003:
���������� ���-�� �� ���....� ����� ��� ������ �������?
Non-ProZ.com Apr 4, 2003:
���������� ����� ���������� ��������?
������� ��� ����������� (����), �� ��������, ���-��...

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

На вопрос нотариуса о (его) вовлеченности был

получен отрицательный ответ.

Сейчас объясню,что это такое.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 09:01:33 (GMT)
--------------------------------------------------

По законодательству Германии нотариус не имеет права заверять документ или что-то иное, если каким-то образом связан с лицом, которое обратилось к нему за заверкой.




--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 09:05:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Подробно я всего сейчас не помню, но имеется в виду прежде всего то,что нотариус вне рамок своих должностных обязанностей никак не связан с лицом, которое обратилось к нему за заверкой. В частности, нотариус не может иметь общий офис с этим лицом.

А фраза приведенная Вами, это формула, которую нотариус по законодательству должен добавить в документ.
Вопрос же о своей вовлеченности в дело он задает лицу, которое обратилось к нему за заверкой.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 09:09:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Кажется назревает спор. Поэтому я нашел ссылку на
Beurkundungsgesetz
(BeurkG)
http://bnotk.de/texte_berufsrecht/beurkg/beurkg1.htm.
Вот цитата оттуда:
2Der Notar hat vor der Beurkundung nach einer Vorbefassung im Sinne der Nummer 7 zu fragen und in der Urkunde die Antwort zu vermerken.
А вот этот номер 7.
7. Angelegenheiten einer Person, fuer die der Notar ausserhalb seiner Amtstätigkeit oder eine Person im Sinne der Nummer 4 außerhalb ihrer Amtstaetigkeit in derselben Angelegenheit bereits taetig war oder ist, es sei denn, diese Taetigkeit wurde im Auftrag aller Personen ausgeübt, die an der Beurkundung beteiligt sein sollen/

А вот название параграфа:
§ 3
Verbot der Mitwirkung als Notar
Запрет участия в качестве нотариуса.

ВСЕ ОДНОЗНАЧНО.

Хотя на русском языке, вероятно, можно выразиться изящнее.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 09:13:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Если описательно, то можно еще итак.

На вопрос нотариуса о его связи с рассматриваемым делом вне рамок служебных обязязанностей был получен отрицательный ответ.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-05 06:33:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Предвзятость лучше не брать. Нотариус В ПРИНИПЕ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРЕДВЗЯТЫМ.
Peer comment(s):

agree Dr.-Ing. Igor Krasontovitch : Ñîâåðøåííî âåðíî ïî ñóòè, íî âîò òîëüêî "âîâëå÷åííîñòè" îñòàâëÿåò æåëàòü ëó÷øåãî...
8 mins
Ñîãëàñåí....:-( Íî çàòî êîðîòêî.
agree Сергей Лузан : Re.: 5. Collins German Dictionary, ISBN 0-00-470406-1, 20. Deutsch-Russisches Wörterbuch, 1964, 80. 000 Wörter
13 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем."
+1
1 hr

причастность

можно оставить вариант Jarema
вставить только причастность к рассматриваемому делу
Peer comment(s):

agree Dash
1 hr
Something went wrong...
+1
5 hrs

Vorbefassung

Заинтересованность.
"На вопрос относительно наличия заинтересованности был получен отрицательный ответ" - что-нибудь в этом роде. Что это значит - уже объяснено...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 13:45:18 (GMT)
--------------------------------------------------

К сожалению, могу сослаться только на мою устную консультатцию с нотариусом.
Peer comment(s):

agree Ol_Besh : Ñîãëàñåí, â ñìûñëå, îïÿòü-òàêè "âîâëå÷¸ííîñòü", "ëè÷íûé èíòåðåñ"
2 days 30 mins
ðàçóìååòñÿ, â ýòîì ñìûñëå. Â êàêîì æå åùå?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search