Oct 15, 2010 12:31
13 yrs ago
Russian term
Выплаты в соответствии с Положением [кубка] начислением
Russian to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
competition purses
From a text outlining the modes of payment of prize money following the competition. Is the prize money being awarded with interest?
Context:
Выплаты производятся в соответствии с Положением ["Кубка"] начислением в течение 10 рабочих дней после завершения соревнований на счет карты.
Context:
Выплаты производятся в соответствии с Положением ["Кубка"] начислением в течение 10 рабочих дней после завершения соревнований на счет карты.
Proposed translations
(English)
3 | payment is made according to the Regulations by transferring... | AndriyRubashnyy |
5 | see. | Michael Kislov |
Proposed translations
27 mins
Selected
payment is made according to the Regulations by transferring...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help!"
3 hrs
see.
The payments shall be made under the Regulations [of the “Cup”] by way of crediting the card account within 10 business days after the completion of the competition.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-10-15 15:49:06 GMT)
--------------------------------------------------
No, it has another meaning here, not interest.
Lingvo. Explanatory glossary:
начислять
II Записывать на чей-либо счёт какой-либо вид оплаты.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-10-15 15:49:06 GMT)
--------------------------------------------------
No, it has another meaning here, not interest.
Lingvo. Explanatory glossary:
начислять
II Записывать на чей-либо счёт какой-либо вид оплаты.
Discussion
The Russian used in the sample sentence seems unnatural - perhaps you're translating the text that was initially translated from English itself?