Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stand-in service
Romanian translation:
serviciu înlocuitor
Added to glossary by
Lavinia Pirlog
Feb 21, 2011 02:27
13 yrs ago
English term
stand-in service
English to Romanian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
petroleum industry
At least ten members of staff are necessary for plant operation. In the initial phase in particular, qualified staff will have production running properly in a short time. If following a certain start-up phase our technology has a competent staff basem a stand-in service can be set up for emergencies.
Proposed translations
(Romanian)
3 +4 | serviciu înlocuitor | Stefan Samu |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
serviciu înlocuitor
O propunere... contextul este însă destul de restrâns.
Note from asker:
Multumesc. |
Peer comment(s):
agree |
Oana Muntean
: sau „de rezervă”
5 hrs
|
Mulţumesc.
|
|
agree |
Midland Productions
12 hrs
|
Mulţumesc.
|
|
agree |
Ioana Huiban
1 day 3 hrs
|
Mulţumesc.
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
6 days
|
Mulţumesc.
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion