Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

дежурно (осветление)

English translation:

out-of-hours/overnight lighting

Added to glossary by Pavel Tsvetkov
Mar 28, 2011 18:29
13 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term

дежурно (осветление)

Bulgarian to English Tech/Engineering Energy / Power Generation електрически
Автоматично включване на дежурно осветление в ОРУ на ТП и
дистанционно включване от система за телеуправление от ЦДЦ.
Change log

Apr 6, 2011 18:55: Pavel Tsvetkov Created KOG entry

Discussion

Vladimir Georgiev Mar 29, 2011:
well, sorry to break the consensus... the term, it seems, refers to lighting that routinely used for a specific purpose (to light a store, to light emergency signs when dark, to light the city streets) and is usually automatically turned on/off depending on the controller settings for a certain period of time; (i.e. it is the opposite of emergency lighting, which is switched on during 'extraordinary' events only).
Rafal Piotrowski Mar 28, 2011:
"Safety/back-up lighting" are AT LEAST as good. I suggest that the agreers should submit their own versions, as they might fit the context even better. And then let the Asker decide :)
Rafal Piotrowski Mar 28, 2011:
Actually, I based my hint on a pair of similar Polish words, namely :"dyżurne" & "oświetlenie". They do not form a standard cliché, but separately they mean the same as in Bulgarian. "Dyżurny" means "on duty", "to be there just in case". "Emergency" seemed a natural conclusion. HTH :-)

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

out-of-hours/overnight lighting

Note from asker:
а, това е моят термин. аз се бях насочила към stand-by. Много благодаря!
Peer comment(s):

agree 4leavedClover
9 hrs
thnx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
14 mins

emergency lighting

A suggestion :-)
Note from asker:
Thanks a lot.
Peer comment(s):

agree Christo Metschkaroff : Right! Or ~ light. Depending on the context - "safety lighting", too...
9 mins
благодаря :-)
agree Valentina Novakova
15 mins
Thx :-)
agree Denis Shepelev
33 mins
Merci :-)
agree Krasimira Kalcheva : Back-up lighting - http://www.patents.com/us-5416384.html
33 mins
A VERY GOOD option on your part, actually. Thx, anyway :-)
agree petkovw
45 mins
Grazie :-)
agree Nadia Borissova
56 mins
Danke :-)
disagree Vladimir Georgiev : see above
12 hrs
point taken :)
disagree Petar Tsanev : I agree with Vladimir Georgiev's explanation in the discussion thread. This seems to be the opposite of "emergency lighting".
13 hrs
see above :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search