Glossary entry (derived from question below)
Apr 24, 2011 08:40
13 yrs ago
1 viewer *
English term
scale
English to French
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Global Outsourcers scale dynamically and utilize XXX software and solutions to deliver agility to clients. Redimensionner de manière dynamique ? merci
Proposed translations
(French)
3 +6 | s'adapte | Platary (X) |
3 | progresse | silvester55 |
3 | évolue | Sophie Govaere McConnell |
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
s'adapte
Viotre suggestion est bonne, mais je verrais mieux cette formulation.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
29 mins
progresse
another suggestion
1 hr
évolue
je pense que c'est une autre possibilité -
"évolue de façon dynamique"
ou "suit une évolution dynamique"
"évolue de façon dynamique"
ou "suit une évolution dynamique"
Something went wrong...