This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 23, 2011 19:47
12 yrs ago
5 viewers *
English term

reflow oil

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Plating/Soldering
Mamy to w tekście jak niżej:

3.3 Post Treatment
3.3.1 Hydrogen embrittlement relief of steel parts shall be in accordance with AMS2759/9.
3.3.2 When specified , the tin plate shall be reflowed by a short immersion in a suitable reflow oil at 510 °F ± 40 (266 °C± 22)

Discussion

Polangmar Sep 24, 2011:
Słowo "reheated", które faktycznie mówi o powtórnym rozgrzaniu, jest tu akcydensem. :-)

...której pasta lutownicza zostaje poddana procesowi rozpływania, lecz nie ... temperaturowy procesu reflow czy niewłaściwe działanie topnika...
http://tinyurl.com/3d9v89z
Reflow soldering (lutowanie rozpływowe)...
http://tinyurl.com/42ed29f
Polangmar Sep 24, 2011:
"Więc jest to powtórne zanurzanie."
Przedrostek "re" nie ma tu nic wspólnego z powtarzaniem czynności.

...(submerged in an ice bath) to 225°C (submerged in reflow oil).
http://www.rogerscorp.com/documents/654/acm/Are-RO4000-mater...

Board 2 was reheated in reflow oil to 400° F and immediately quenched by immersion in cool reflow oil. Board 3 was reheated in reflow oil to 450° F and quenched as above.
http://www.patentstorm.us/patents/4805828/description.html
Edward Żuczek (asker) Sep 24, 2011:
t sawyer zacytował prawdopodobnie: http://www.pg.gda.pl/mech/kim/Skrypt/Inz_pow_roz3.pdf, ale ja mam dokument o cynowaniu galwanicznym (?) i to jest jako zabieg dodatkowy po naniesieniu powłoki. Nie spotkałem się dotychczas z czymś podobnym.

Proposed translations

2 hrs

olej rozpływowy

Proponuję dosłowne tłumaczenie, na wzór "reflow soldering" - lutowanie rozpływowe.

WS220 REFLOW OIL is stable at leveling and fusing temperatures thus minimizing carbonization. WS220 REFLOW OIL is a stabilized oil and may require some initial breaking period.
http://www.floridacirtech.com/Databases/pdfs/Ws220.pdf

The reflow oil floating on the molten tin strips away any tin which has not formed a sound metallurgical bond with the aluminum workpiece.
http://www.patents.com/us-3969544.html
Something went wrong...
-1
1 hr

ponowne zanurzenie w kąpieli z warstwą oleju

..."cynowane blachy.... poprzez krótkie powtórne zanurzenie w kąpieli z odpowiednia warstwą oleju o temperaturze 510+40 (226 C+22)."



--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-09-23 21:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

. Warstewka oleju powstająca
na powłoce cynowej zabezpiecza podczas stygnięcia gorącą powłokę przed utlenieniem.
Temperatura cyny w miejscu wprowadzania blachy powinna wynosić około 300°C, natomiast przy
wyjściu z kąpieli około 240°C.
W zależności od rodzaju cynowanego elementu i wymaganego wykończenia powierzchni można
cynować z pojedynczym lub podwójnym zanurzeniem przedmiotu w odrębnych kąpielach. Przy podwójnym zanurzaniu pierwsza kąpiel pokryta jest warstwą topnika, a druga o niższej
temperaturze 230 ÷ 270°C pokryta jest warstwą oleju. W ten sposób otrzymuje się grube powłoki
o dużej gładkości powierzchni, w odróżnieniu od gorszej jakości powłok otrzymywanych przy
jednorazowym zanurzaniu.
Powłoki cynowe nakłada się głównie na blachy cienkie ze stali zwykłej jakości o zawartości w

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-09-23 21:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

. Warstewka oleju powstająca
na powłoce cynowej zabezpiecza podczas stygnięcia gorącą powłokę przed utlenieniem.
Temperatura cyny w miejscu wprowadzania blachy powinna wynosić około 300°C, natomiast przy
wyjściu z kąpieli około 240°C.
W zależności od rodzaju cynowanego elementu i wymaganego wykończenia powierzchni można
cynować z pojedynczym lub podwójnym zanurzeniem przedmiotu w odrębnych kąpielach. Przy podwójnym zanurzaniu pierwsza kąpiel pokryta jest warstwą topnika, a druga o niższej
temperaturze 230 ÷ 270°C pokryta jest warstwą oleju. W ten sposób otrzymuje się grube powłoki
o dużej gładkości powierzchni, w odróżnieniu od gorszej jakości powłok otrzymywanych przy
jednorazowym zanurzaniu.
Powłoki cynowe nakłada się głównie na blachy cienkie ze stali zwykłej jakości o zawartości w

--------------------------------------------------
Note added at   11 godz. (2011-09-24 07:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

w opisach procesu, używana jest właśnie taka terminologia tzn. "za nurzanie w kąpielach... z warstwą cyny, ... zanurzanie w kąpielach z warstwą oleju".. Nie natrafiłem na zanurzanie w kąpieli olejowej przy opisach tego procesu. Tak jest opisywany proces w j. polskim . W celu uzyskania lepszej jakości powtarza się zanurzanie w "kąpielach". Więc jest to powtórne zanurzanie. Zdaję sobie sprawę, że nie brzmi to zbyt literacko i nie tłumaczy dosłownie terminu 'reflow oil'. Opisowe tłumaczenie jest chyba konieczne w tym zdaniu, ponieważ proponując tłumaczenie dosłowne 'reflow oil' na krótki polski odpowiednik, narażamy się na problem z przetłumaczeniem .."shall be reflowed".. ?
Czekam na inne propozycje. :)
be cool
pozdrowienia TM

Peer comment(s):

disagree Polangmar : Odpowiedź jest nie na temat - pytanie było konkretnie o "reflow oil". Poza tym zanurzenie jest nie w kąpieli z warstwą oleju (co sugerowałoby, że pływa on po powierzchni), lecz w kąpieli olejowej. I nie "ponowne" (nic takiego z tekstu nie wynika).
28 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search