Glossary entry

English term or phrase:

clear wireless band

Italian translation:

banda wireless libera

Added to glossary by Gianluigi Desogus, PhD
Nov 7, 2011 18:51
12 yrs ago
English term

clear wireless band

English to Italian Tech/Engineering Computers: Hardware
Si parla di un adattatore USB. Il problema è "clear". Potrebbe essere "in chiaro", non protetto?

The utilizes the 5GHz band, which is the best technology available for wirelessly streaming multiple HD videos across your network. It achieves this by operating in a clear wireless band to avoid interference that may slow down and limit the range of current wireless technologies like 802.11g.
Proposed translations (Italian)
4 +5 banda wireless libera

Discussion

Vincenzo Manzo (X) Nov 9, 2011:
penso che direi forse "banda wireless insensibile al rumore"
Gianluigi Desogus, PhD (asker) Nov 9, 2011:
Grazie Luca, il dubbio era venuto anche a me, per questo mi chiedevo originariamente se quel "clear" non dovesse essere inteso come banda in qualche modo protetta, salvaguardata dalle interferenze... che ne pensi?
Vincenzo Manzo (X) Nov 9, 2011:
"libera" direi che libera si riferisce ad uno stato della banda, mentre "clear" è una proprietà della banda stessa (la sua insensibilità a rumori/interferenze)
Vincenzo Manzo (X) Nov 9, 2011:
dubbio Mi permetto di notare che clear vuol dire priva di rumore, cioè di disturbi e interferenze. Tale "rumore" ridurrebbe la banda di fatto, dovendosi ritrasmettere pacchetti errati per interferenza. "libera" riferita ad una banda indica invece che essa non è completamente occupata da comunicazioni.

Proposed translations

+5
54 mins
Selected

banda wireless libera

Credo che il 'clear' si riferisca, come specificato dopo quando si parla di interferenze, al fatto che e una frequenza libera, non occupata da altre trasmissioni, appunto x evitare interferenze.
Note from asker:
Hai perfettamente ragione!
Peer comment(s):

agree Angelo Lanzetta : penso anche io la stessa cosa
50 mins
grazie.
agree Valeria Faber
1 hr
grazie
agree Maria Luisa Dell'Orto
2 hrs
grazie
agree Magda Falcone
4 hrs
grazie
agree Sara Negro
16 hrs
grazie
agree Giuseppe Canzonieri (X) : confermo: mi pare abbastanza chiaro dal contesto che il riferimento sia ad una frequenza libera da interferenze, quindi semmai esclusiva, 'protetta', tutto il contrario che 'in chiaro'
21 hrs
grazie
disagree Vincenzo Manzo (X) : Clear vuol dire priva di rumore, cioè di disturbi e interferenze. Tale "rumore" ridurrebbe la banda di fatto, dovendosi ritrasmettere pacchetti errati per interferenza. "libera" riferita ad una banda indica invece che essa non è completamente occupata.
1 day 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search