Dec 12, 2011 11:34
12 yrs ago
English term

administrative ease

English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general)
какая-то американская легальная штука, в которых я не разбираюсь, увы

1.4 The practice of CL making such payments and incurring such losses is borne out of *administrative ease*

Спасибо!

Discussion

Angela Greenfield Dec 12, 2011:
Иногда, исходя из ситуации, наши налоговые службы приходят к выводу, что гораздо дешевле недособрать налог, чем нанять кучу инспекторов для того, чтобы привлечь неплательщиков к ответственности. В таких контекстах "administrative ease" взвешивается с точки зрения затрат на администрирование этой области налоговых сборов.
Angela Greenfield Dec 12, 2011:
Я не совсем понимаю ваш контекст, но иногда, под этим выражением имеется в виду "экономичность" администрирования, как в примере ниже:

In sum, reaching the goal of a simplified tax system has to balance the competing goals of efficiency, equity, and administrative ease. The importance of administrative ease can be gauged from the fact that the cost of compliance for taxpayers can, at times, exceed the efficiency cost of taxes; as a result, the goal of a simple tax system can trump the goal of an efficient one (Alm 1996). A simple tax system is also cheaper for tax administrators to implement and reduces the cost of tax collection.
Tax experts agree that a good tax has a low rate and a broad base. This principle captures, to a large extent, the goals of equity, efficiency, and administrative feasibility. http://www.ifc.org/ifcext/fias.nsf/AttachmentsByTitle/Public...$FILE/FIAS-HTSfinal.pdf

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

ослабление административных ограничений

Как мне кажется, исходя из весьма ограниченного контекста, можно предположить, что указанная практика... является результатом (или: следствием) ослабления административных ограничений.

Точнее можно будет сказать при наличии расширенного контекста.

Имхо, как и обычно.
Peer comment(s):

agree Zamira B.
32 mins
Благодарю, Замира.
agree Translator174
38 mins
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins

"административная легкость"

свидетельствуют об * административной * легкости
Note from asker:
Это официальное понятие или вольный перевод?
Something went wrong...
48 mins

административные послабления/адм.беспечность

Как вариант.
Something went wrong...
1 hr

легкость/простота администрирования

The government's priority of "administrative ease"
http://www.childsupportanalysis.co.uk/analysis_and_opinion/p...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-12-12 13:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

Пример предложения:
У этого налога –масса преимуществ: легкость администрирования, стабильность поступления, невозможность использования в теневых схемах. ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн4 час (2011-12-13 16:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

The advantages of the Administrative ease: Consolidated billing, eligibility and enrollment through a single account team.
http://www.unitedhealthcarespecialtybenefits.com/Solutions/D...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search