Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Topfbandbeschlag
Dutch translation:
Potscharnierbeslag/scharnierbeslag
Added to glossary by
Gretel Schoukens
Dec 15, 2011 08:13
12 yrs ago
2 viewers *
German term
Topfbandbeschlag
German to Dutch
Other
Engineering (general)
Toch nog eentje gevonden... Het gaat om draaigrepen en de scharnieren ervan.
***Topfbandbeschlag*** mit einfräsbarem Topfecklager (ø 34 mm) und Falzecklagerband; für 12 mm Falzluft
Wat later komen nog samenstellingen met -topf voor, zoals:
Für Fenster und Fenstertüren aus Holz stehen die unterschiedlichsten Bandseitenvarianten zur Verfügung, vom Einfachtopf über den Doppeltopf bis hin zum aufschraubbaren Eck- und Scherenlager.
Wat kan ***topf*** hier betekenen?
***Topfbandbeschlag*** mit einfräsbarem Topfecklager (ø 34 mm) und Falzecklagerband; für 12 mm Falzluft
Wat later komen nog samenstellingen met -topf voor, zoals:
Für Fenster und Fenstertüren aus Holz stehen die unterschiedlichsten Bandseitenvarianten zur Verfügung, vom Einfachtopf über den Doppeltopf bis hin zum aufschraubbaren Eck- und Scherenlager.
Wat kan ***topf*** hier betekenen?
Proposed translations
(Dutch)
4 | Potscharnierbeslag/scharnierbeslag | JAN SNAUWAERT |
References
Topfband | Roy vd Heijden |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Potscharnierbeslag/scharnierbeslag
'Topfband' staat voor potscharnier (gebruikt om een deur te bevestigen aan een kast).
De vertaling van 'Topfbandbeschlag' is dus 'potscharnierbeslag', of ook, indien je het wat minder 'zwaar' wilt vertalen, 'scharnierbeslag'.
De vertaling van 'Topfbandbeschlag' is dus 'potscharnierbeslag', of ook, indien je het wat minder 'zwaar' wilt vertalen, 'scharnierbeslag'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor de hulp!!"
Reference comments
1 hr
Reference:
Topfband
""Topfbänder" zijn een soort van "opgelegde (kast)scharnieren" (in tegenstelling tot "ingelegde"). Ook "oplegscharnieren" komt voor."
(http://fr.dir.groups.yahoo.com/group/belgian_translators/mes...
--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2011-12-15 10:24:48 GMT)
--------------------------------------------------
Pot?
Vgl.:
"potscharnier GRASS"
"Topfband GRASS"
(http://www.felder-gereedschap.nl/8head-017420/8head-019520/8...
(http://fr.dir.groups.yahoo.com/group/belgian_translators/mes...
--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2011-12-15 10:24:48 GMT)
--------------------------------------------------
Pot?
Vgl.:
"potscharnier GRASS"
"Topfband GRASS"
(http://www.felder-gereedschap.nl/8head-017420/8head-019520/8...
Something went wrong...