Glossary entry

Polish term or phrase:

Kawa zamiast koki

English translation:

Coffee Instead of Coca

Added to glossary by Hari_Seldon
Jan 13, 2012 12:10
12 yrs ago
Polish term

Kawa zamiast koki

Non-PRO Polish to English Social Sciences International Org/Dev/Coop
Wiem, że to jest nazwa tłumaczona, ale nie mogę znaleźc angielskiej wersji.

Tutaj jest wyjaśnienie:

http://www.sprawiedliwyhandel.pl/c/document_library/get_file...

Discussion

Hari_Seldon (asker) Jan 15, 2012:
To jest nazwa akcji. W tekście który tłumaczę jest to określone następująco:

Kawa z Boliwii produkowana w ramach projektu społecznego "kawa zamiast koki".

Szukam angielskiej nazwy tego projektu.
Ale wiesz, to mi wygląda na tytuł artykułu w broszurze, a nie na nazwę kampanii czy projektu.
Andrzej Mierzejewski Jan 13, 2012:
W tym tekście fraza "Kawa zamiast koki" jest tytułem rozdziału. O co właściwie pytasz?

Proposed translations

2 days 5 hrs
Selected

Coffee Instead of Coca

http://www.tierramerica.info/nota.php?lang=eng&idnews=1423

Nie znalazłem potwierdzenia, że to jest oficjalna nazwa programu.

--------------------------------------------------
Note added at 2 dni  6 godz. (2012-01-15 19:07:10 GMT)
--------------------------------------------------

Chodzi o Kolumbię, więc najpewniej oficjalna nazwa jest w języku hiszpańskim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję za pomoc."
7 mins

Coca

bo rozumiem, że o słowo 'koka' chodzi w tym pytaniu?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search