Jul 4, 2012 07:54
11 yrs ago
English term
Market ceiling / Market floor
English to Norwegian
Bus/Financial
Investment / Securities
Finance
The price you have requested is beyond the market ceiling or floor.
Proposed translations
(Norwegian)
3 +1 | pristak/prisgulv | Joachim Stene |
3 | gjeldende prisramme i markedet | brigidm |
Proposed translations
+1
47 mins
Selected
pristak/prisgulv
Hei,
Foreslår en omskrivning til noe sånt som "..pristaket/prisgulvet i markedet"
Foreslår en omskrivning til noe sånt som "..pristaket/prisgulvet i markedet"
Peer comment(s):
agree |
Lene Johansen
: These are technical economic terms and this is the translation a Norwegian economist would know.
18 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hadde glemt å gi poeng.. Takk takk."
23 mins
gjeldende prisramme i markedet
..eller "prisrammen som gjelder i markedet" eller noe i den dur?
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-07-04 08:40:33 GMT)
--------------------------------------------------
øvre/nedre prisgrense i markedet?
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-07-04 08:40:33 GMT)
--------------------------------------------------
øvre/nedre prisgrense i markedet?
Discussion
Hvis du har behov for separate betegnelser, kan du vel gjerne snakke om øvre og nedre grense. Ellers er hverken gulv eller tak ukjente begreper for disse tingene inne finansverdenen.