Glossary entry

English term or phrase:

replaced in the field

French translation:

Remplacé in-situ

Added to glossary by GILLES MEUNIER
Jul 15, 2012 10:14
11 yrs ago
1 viewer *
English term

replaced in the field

English to French Tech/Engineering Meteorology appareil d'aéroport
The scanner motors comply with the CE requirements for Radiated Electromagnetic Emissions and are easily replaced in the field in less than three hours by a trained technician.
Le personne que je relis a mis "replacer dans le champ". Je me demande si ce n'est pas plutôt "remplacer sur site" ?
Proposed translations (French)
4 +4 Remplacé sur le terrain (in-situ)
4 remplacés sur site
Change log

Jul 20, 2012 06:17: GILLES MEUNIER Created KOG entry

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

Remplacé sur le terrain (in-situ)

-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2012-07-15 10:18:33 GMT)
--------------------------------------------------

L'exploitant peut bénéficier de la disposition de l'article 14 dans le cas où il remplace in situ le stockage aérien par un stockage sous talus. Je vous

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2012-07-15 10:30:13 GMT)
--------------------------------------------------

et un technicien agréé peut facilement les remplacer en moins de 3 heures in-situ
Peer comment(s):

agree Clara Chassany
1 hr
agree Thibault verilhac
1 hr
agree mchd
2 hrs
agree Bertrand Leduc
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
1 min

remplacés sur site

oui
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search