Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
vållandeprövning
English translation:
assessment of fault
Added to glossary by
Ann-Caroline
Oct 9, 2012 15:20
11 yrs ago
1 viewer *
Swedish term
vållandeprövning
Swedish to English
Bus/Financial
Human Resources
Social insurance
För ersättande av inkomstförlust vid arbetssjukdom krävs särskild s.k. vållandeprövning.
Proposed translations
(English)
4 | assessment of fault | Charles Ek |
4 +1 | causality assessment | Sven Petersson |
3 -1 | employers liability committee | SafeTex |
Proposed translations
32 mins
Selected
assessment of fault
See the link for this at page 14:
"Assessing fault – occupational illness
In the case of occupational illness caused by the employer or an employee of the employer, TFA may pay compensation for the entire loss of income.
The occupational illness must have been caused in accordance with the Tort Liability Act. This means that the injury must have arisen by the employer or somebody employed by the employer having demonstrated a lack of attention, negligence or a lack of care. It is the injured person who must show that the injury was caused in such a manner.
The question of fault is tested by a special board – Vållandenämnden – which consists of judges from the Court of Appeal and the district court. This board is not a court, but it issues a statement on which claims adjustment is based.
For an illness to be able to be brought before the board, it must be approved as an occupational illness by AFA Försäkring or the Swedish Social Insurance Agency."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2012-10-11 10:32:13 GMT)
--------------------------------------------------
I'm pretty sure this makes the case for "fault" over "causality":
"Efter den förändring som genomfördes år 1993 av försäkringsvillkoren för trygghetsförsäkring vid arbetsskada krävs i vissa fall visat vållande för att skadeståndsrättslig ersättning för inkomstförlust och uppkomna kostnader efter skada ska lämnas. Vållandenämnden prövar, på den försäkrades begä- ran, frågan om arbetsgivarens eventuella vållande i ärenden som gäller olycksfall i arbetet som inträffat under perioden 1 juli 1993–30 april 2001 samt vid arbetssjukdom som inträffat den 1 juli 1993 eller senare."
–http://www.afaforsakring.se/Global/Om AFA Försäkring/Finansi... at page 220.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2012-10-11 10:33:09 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, that last link failed. Here it is: http://www.afaforsakring.se/Global/Om AFA Försäkring/Finansiella rapporter/AFA_Årsredovisning_2011.pdf
"Assessing fault – occupational illness
In the case of occupational illness caused by the employer or an employee of the employer, TFA may pay compensation for the entire loss of income.
The occupational illness must have been caused in accordance with the Tort Liability Act. This means that the injury must have arisen by the employer or somebody employed by the employer having demonstrated a lack of attention, negligence or a lack of care. It is the injured person who must show that the injury was caused in such a manner.
The question of fault is tested by a special board – Vållandenämnden – which consists of judges from the Court of Appeal and the district court. This board is not a court, but it issues a statement on which claims adjustment is based.
For an illness to be able to be brought before the board, it must be approved as an occupational illness by AFA Försäkring or the Swedish Social Insurance Agency."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2012-10-11 10:32:13 GMT)
--------------------------------------------------
I'm pretty sure this makes the case for "fault" over "causality":
"Efter den förändring som genomfördes år 1993 av försäkringsvillkoren för trygghetsförsäkring vid arbetsskada krävs i vissa fall visat vållande för att skadeståndsrättslig ersättning för inkomstförlust och uppkomna kostnader efter skada ska lämnas. Vållandenämnden prövar, på den försäkrades begä- ran, frågan om arbetsgivarens eventuella vållande i ärenden som gäller olycksfall i arbetet som inträffat under perioden 1 juli 1993–30 april 2001 samt vid arbetssjukdom som inträffat den 1 juli 1993 eller senare."
–http://www.afaforsakring.se/Global/Om AFA Försäkring/Finansi... at page 220.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2012-10-11 10:33:09 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, that last link failed. Here it is: http://www.afaforsakring.se/Global/Om AFA Försäkring/Finansiella rapporter/AFA_Årsredovisning_2011.pdf
Reference:
http://www.ptk.se/Global/Material/Pensioner_och_forsakringar/ptk_injured_at_work_2012.pdf
Note from asker:
Thank you so much for your help with this term. It was so kind of you to take the time and trouble to answer so comprehensively. I have decided to use "assessment of fault". I have found the term in an International Association for Insurance Law (AIDA) paper on Nordic law: http://tinyurl.com/9arvcm6 |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much for your help with this term. It was so kind of you to take the time and trouble to answer so comprehensively. I have decided to use "assessment of fault". I have found the term in an International Association for Insurance Law (AIDA) paper on Nordic law: http://tinyurl.com/9arvcm6"
+1
3 hrs
causality assessment
:o)
Note from asker:
Thank you very much for your help. I feel “causality assessment” relates more specifically to drug trials. |
Peer comment(s):
agree |
George Hopkins
13 hrs
|
Thank you very much!
|
|
neutral |
SafeTex
: not so sure. Google shows this expression as being used for medicine and drugs and it doesn't strike me as being widely used in employment
1 day 9 hrs
|
-1
1 day 13 hrs
employers liability committee
My suggestion would need the sentence to be reworked but we talk about employer liability and not 'causality' in this case
Example sentence:
the case must pass before the employers liability committee
Reference:
Note from asker:
Thanks for your help with this term. I agree with you that “causality assessment” relates more specifically to drug trials. |
Peer comment(s):
disagree |
Sven Petersson
: "Vållandeprövning" is a process (evaluation) carried out by "vållandenämnden" (the insurance company's liability committee); it is thus not a "committee".
1 hr
|
Hello No problems with what you say here but I did specifically say that the sentence would need to be rewritten and the 'process' is indicated by the verb 'to pass before' or 'to be examined by' (which is another option
|
Discussion