Glossary entry

English term or phrase:

Operator input

Spanish translation:

señales del operario

Added to glossary by Cristina Usón Calvo
Jan 16, 2013 12:32
11 yrs ago
5 viewers *
English term

Operator input

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering operator input
Hola de nuevo,
sigo con la traducción de bombas hidráulicas y en el texto sobre el sistema de controles de las bombas dice:

Controls used with the main pump are proportional. **Operator input** is supplied electrically to the pump stroker via a proportional electric controller. The electric operation of the pump is represented by the box with a slash and arrow on top of the servo.

Y no lo acabo de entender...Gracias de antemano.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Rosa Paredes

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Cristina Usón Calvo (asker) Jan 16, 2013:
mala escritura? ¿¿¿es cosa mía o la frase entonces está horriblemente escrita??
Rafael Martilotti Jan 16, 2013:
instrucciones Totalmente de acuerdo con Laura, es la traduccion que más se ajusta al texto buscado. El operador tiene que manejar los controles y da las instrucciones a través de un controlador eléctrico proporcional que regula la dimensión de la carrera de la bomba, controlando de esa manera el caudal. Sugiero que Laura ingrese su opción en las respuestas
Laura Bissio CT Jan 16, 2013:
instrucciones del operador se refiere a las instrucciones/comandos/acciones (input) del operador

Proposed translations

1 hr
Selected

señales del operario

Yo diría algo así como:

Las señales del operario se transmiten electrónicamente a...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

señal de entrada/ingreso de datos por parte del operador/operario

..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search