Feb 12, 2013 09:20
11 yrs ago
38 viewers *
Persian (Farsi) term

اداره ثبت اسناد و املاک

Persian (Farsi) to English Other General / Conversation / Greetings / Letters General
I would really appreciate it if you help me translate the whole phrase.

ساختمان اداره ثبت اسناد و املاک منطقه غرب تبریز

Discussion

Mohammad Ali Moinfar (X) Feb 14, 2013:
همین طور است. این دو کلمه غیرقابل شمارش هستند. یک سوال دیگر هم دارم. آیا رجیستریشن به تنهای معنای اداره یا سازمان را در خود دارد؟

Edward Plaisance Jr Feb 14, 2013:
معمولا این دو کلمه غیرشمردنی حساب می شود
Mohammad Ali Moinfar (X) Feb 13, 2013:
real estates / properties:
آیا جمع بستن کلمات بالا در انگلیسی استاندارد درست است؟

Proposed translations

+3
4 hrs
Selected

The office for registration of deeds and properties

The office for registration of deeds and properties
Peer comment(s):

agree Ahmad Hosseinzadeh : "Deeds and Properties" seems to be the choice made by the organization itself, http://www.ssaa.ir/
1 hr
agree Zeynab Tajik : State Registration for Deeds and Properties.
3 hrs
agree mortezar : see article register company in https://www.bongahtejari.com/
688 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
2 mins

State Registration for Deeds and Real Estates

State Registration for Deeds and Real Estates, Western Tabriz Region/District
Peer comment(s):

agree Mohammad Emami
22 mins
Thank you
agree Asal Jafari (X)
4 hrs
Thank you
agree Zeynab Tajik : State Registration for Deeds and Properties.
7 hrs
Thank you
neutral Mohammad Ali Moinfar (X) : این عبارت سازمان ثبت کشور نیست. بلکه اداره ای از سازمان در جایی است. چرا ترجمه ی کشور ر آورده اید؟؛ جدای از استدلال شما درباره ی سوال اولم، نه نظر شما رجیستریشن به تنهایی معنای اداره و سازمان را در خود دارد؟
1 day 3 hrs
This is an option, you can alternatively delete state. However, the department is usually stated under the title of (SRDP) in contracts. Theya re all affiliated with it. در متون قراردادی معمولا اینطور می نویسند: سازمان ثبت اسناد و املاک کشور/ بخش یا حوزه
Something went wrong...
2 mins

Deeds and Real Estate Registration Department



--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-02-12 09:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

Deeds and Real Estates Registration Department/Department of Registration of Deeds and Real Estates
Something went wrong...
4 mins

Registry Organization of Documents and Landed Estate



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-02-12 09:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

Or "Registry department of Documents and Landed Estate"

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-02-12 09:42:37 GMT)
--------------------------------------------------

also you can translate it as: "Registration Department for deeds and Landed-Estate"

Please take a look at the following websites:

http://en.wikipedia.org/wiki/Land_registration

http://www.iran-eng.com/showthread.php/284412-ترجمه-اسناد-و-...
Something went wrong...
49 mins

Real Estate Registration Office Building in West Tabriz

it ia a name....Real Estate Registration Office Building in West Tabriz
Something went wrong...
+2
7 hrs

registration office for official documents and property records

I realize that their web site has a name in English, but I think this is a better description, since they record more than just property.
Peer comment(s):

agree Zeynab Tajik
20 hrs
thanks!
agree mortezar : check http://www.companyir.com about company register article
1137 days
Something went wrong...
3873 days
Persian (Farsi) term (edited): سازمان ثبت اسناد و املاک کشور

Deeds and Properties Registration Organisation of Iran

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search