Glossary entry

čeština term or phrase:

úplatnost smlouvy

angličtina translation:

Integration clause or entirety clause

Added to glossary by Hastatus1981
May 13, 2013 14:13
11 yrs ago
2 viewers *
čeština term

úplatnost smlouvy

čeština -> angličtina Obchod/finance Ekonomie
Úplatnost smlouvy
Tato smlouva (včetně případných rozpisů a příloh k ní náležících) představuje úplný obsah smlouvy mezi smluvními stranami uvedenými v této smlouvě a ruší platnost všech předchozích ujednání, dohod, závazků vztahujících se k předmětu této smlouvy (jsou-li nějaké) a nebude anulována, měněna nebo modifikována, pod sankcí neplatnosti, žádným jiným způsobem, než písemným projevem vůle smluvních stran.

Proposed translations

+1
16 min
Selected

Integration clause or entirety clause

Peer comment(s):

agree Stuart Hoskins
50 min
thanks stuart
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
3 min
čeština term (edited): úplnost smlouvy

Entire Agreement

Podle kontextu je tam překlep
Peer comment(s):

agree Petr Kedzior : Jasně, určitě to má být "úplnost"
1 min
děkuji
agree Charles Stanford
12 min
thanx
agree Vladimír Hoffman
2 h
děkuji
Something went wrong...
57 min
čeština term (edited): úplnost smlouvy

Entirety of Contract/Contract entirety

Section IV. Entirety Of Contracts

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-05-13 19:13:07 GMT)
--------------------------------------------------

ENTIRETY OF AGREEMENT

This Contract including the Appendices hereto, embody the entire agreement and understanding of the Panies with respcct to the transactions contemplated hereby and shall supersede all prior discussions, negotiations and other documents.ENTIRETY OF
AGREEMENT
http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/law:_contracts/3...

This Contract including the Appendices hereto, embody the entire agreement and understanding of the Panies with respcct to the transactions contemplated hereby and shall supersede all prior discussions, negotiations and other documents.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-05-13 19:26:01 GMT)
--------------------------------------------------

"22. Entirety of agreement

1. These general terms and conditions of sale, the sales conditions for the rate reserved by the customer and the reservation form or request express the parties' obligations in their entirety."
http://www.pullmanhotels.com/gb/booking/internet-sales-condi...
Peer comment(s):

neutral Pavel Prudký : V životě jsem ani jednu z těchto verzí v názvu článku smlouvy neviděl, ale asi jsem těch smluv viděl zatím málo…// čili jen potvrzení, ani jedna verze tam není
3 h
asi ... http://www.wikinvest.com/stock/Edwards_Lifesciences_(EW)/Ent...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search