May 19, 2013 20:12
11 yrs ago
2 viewers *
English term

reflux

English to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, здесь reflux - это типа флегмы или орошение?

The cold, partly liquefied air is fed to the bottom of the so-called 'pressure column' (T3211) which is operated at a pressure of approx. 5,5 bar. In this column, the process air is separated by rectification into pure gaseous nitrogen at the top and oxygen enriched liquid at the bottom. The latter is fed through the subcooler (E3316) to the low pressure column (T3212), where it serves as reflux.

Спасибо
Proposed translations (Russian)
5 +1 флегма, орошение

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

флегма, орошение

Судя по всему, это установка для разделения воздуха, т.е. обычная ректификационная колонна.
Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy
10 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

11 hrs
Reference:

To: ASKER

Так все таки у Вас данная ВРУ состоит из ДВУХ колонн - верхней и нижней :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search