Glossary entry

German term or phrase:

Rückruf des Nutzers

English translation:

to return the user\'s call

Added to glossary by Robin Ward
Jun 29, 2013 16:20
10 yrs ago
1 viewer *
German term

Rückruf des Nutzers

German to English Marketing Internet, e-Commerce Website credits
Same paragraph, second problem - any ideas anyone?

Sofern innerhalb der Seiten die Möglichkeit zur Eingabe persönlicher oder geschäftlicher Daten (Emailadressen, Namen, Anschriften) besteht, erfolgt die Preisgabe dieser Daten seitens des Nutzers auf ausdrücklich freiwilliger Basis. Sie dient zur Rückschrift beziehungsweise zum Rückruf des Nutzers. Eine Speicherung dieser Daten erfolgt nicht. Die Nutzung der im Rahmen des Impressums oder vergleichbarer Angaben veröffentlichten Kontaktdaten wie Postanschriften, Telefon- und Faxnummer sowie Emailadressen durch Dritte zur Übersendung von nicht ausdrücklich angeforderten Informationen ist nicht gestattet.
Proposed translations (English)
4 +2 here: to return the user's call

Discussion

gangels (X) Jun 30, 2013:
Actually to make the answer jibe with the text, the German should read ....zum Rückruf AN DEN Nutzer...

The way it's written now, it is the USER himself making the Rückschrift bzw. Rückruf, that is to say: for the purpose of the user's return message or return call.

Proposed translations

+2
45 mins
Selected

here: to return the user's call

It [die Preisgabe] serves to return the user's letter/email or call ...

Something like that.
Peer comment(s):

agree Inge Meinzer
2 mins
neutral writeaway : if you end up entering this (and other answers) into the glossary, please delete the "here". it is annoying and will disrupt the glossary search
2 hrs
agree oa_xxx (X) : that is kind of obvious writeaway, do you agree or not with the proposed answer?
10 hrs
neutral gangels (X) : see my discussion entry
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search